"Октавиан Стампас. Проклятие ("Тамплиеры" #5)" - читать интересную книгу автора

- Почему и куда?
- Я не успею объяснить. Они что-то почувствовали.
Усатый господин очень хитер.
- Как я тебя увижу?
- Я дам о себе знать. Может быть скоро.
Лако вскочил на ноги и почти мгновенно исчез.
Арман Ги остался сидеть на ковре в прежней растерянной позе. В голове
кишели самые разнообразные, тревожные, радостные и взаимоисключающие мысли.
Но ему не суждено было разобраться в них. На порог павильона легла
продолговатая тень. Это был Симон, на его лице застыла та самая вежливая
улыбка с которой он несколько минут назад он покинул своего собеседника.
Не подслушивал ли?
Арман Ги огляделся - нет, тут, кажется, негде скрыться.
- Чем могу служить, любезный друг мой? - стараясь говорить в принятом
здесь стиле, спросил тамплиер.
- Служба требуется самая невеликая.
- А именно?
- Позовите сюда слугу вашего... не могу толком выговорить его
варварское имя.
Как проблескивает острие кинжала из-под распахнувшихся одежд, так
проблеснула угроза сквозь вежливо произносимые персиянином слова. Это было
так неожиданно, что смятение в голове и душе Армана Ги усилилось. Но одно
он понял глубоким внутренним чутьем - надобно потянуть время. Пусть пока
этот негодяй считает, что Лако здесь.
- Совершенно не понимаю, зачем такому изысканному ценителю словесного
искусства мог понадобиться мой уродец слуга.
По губам Симона зазмеилась ядовитая улыбка.
- Еще раз обращаюсь к вам с нижайшей просьбой немедленно прислать ко
мне вашего Лако.
- О, вы зашли в своем блистательном нетерпении так далеко, что без
труда выговариваете столь варварские имена, что...
- Где он?! - взревел, а вернее вспищал евнух.
Арман Ги изобразил испуг всем своим видом.
- Нужно посмотреть там, - он указал в сторону задних комнат.
Симон не говоря ни слова шагнул в указанном направлении, сбив по
дороге золоченый кумган с красным вином и растоптав крашеным каблуком
персик.
- Здесь никого нет!
- Наверное пошел куда-то, - нахмурил лоб бывший комтур, как бы всерьез
стараясь понять, где его слуга.
Симон не стал задавать больше вопросов, он бегом выскочил из
павильона.
Лако в этот момент тоже бежал и находился уже на приличном расстоянии
от усадьбы Нарзеса. Он не бросился к базару, где неопытный человек мог
рассчитывать затеряться в многоцветной, многотысячной толпе.
Он слишком хорошо изучил здешний базар и все прилегающие к нему
улочки. Рыночную площадь очень легко было оцепить таким образом, что
выскользнуть с нее не удалось бы даже мыши. Через час, другой это будет
сделано. И человек с такой запоминающейся внешностью, как у него, обратит
на себя внимание даже самого глупого и ленивого стражника.