"Сан-Антонио (Фредерик Дар). Грузовой лифт" - читать интересную книгу автораукрашения.
Муж - бледный мужчина со слипшимися на макушке редкими волосами и в вышедшем из моды костюме. Ему следовало быть президентом различных обществ и ассоциаций, с жестами прелата просящего слова или дающего его. Рождественский вечер только начинался, и клиентов было мало. Официант с кривыми ногами пришел мне на помощь - повесил пальто на вращающуюся вешалку и спросил, кивнув в сторону зала: - Предпочитаете какое-нибудь определенное место? - Рядом с елкой, если можно. Мне бы очень хотелось сводить к Шикле свою мать - она даже не переступила порог этого заведения. Наверное, она тоже всю жизнь мечтала однажды зайти сюда. Я сел на скамейку напротив елки и заказал довольно изысканное меню. Как-то сразу мне стало хорошо. Так хорошо, как бывает, когда голоден и сейчас будешь есть, когда очень хочешь спать и ложишься. Истинное удовольствие - в удовлетворении желаний. А в этот день я не только удовлетворял чувство голода, но осуществлял свою детскую мечту. Я стал считать лампочки на елке - их было слишком много. Когда я прекратил эти бесполезные упражнения в математике, где- то совсем рядом тоненький голос произнес: - Какая красивая! Я обернулся и за соседним столиком увидел маленькую, довольно некрасивую девочку трех-четырех лет, которая тоже рассматривала лицо плоское, каштановые волосы с рыжинкой и нос картошкой. Она была похожа на Чарли Чаплина в то время, когда он был вундеркиндом. Да, именно так - она была уродливым Чарли Чаплиным. Ребенка сопровождала молодая женщина, без всякого сомнения, ее мать. Она заметила мое движение и посмотрела на меня, улыбаясь, как все матери, когда на их детей обращают внимание. И тут у меня случился шок. Женщина была похожа на Анну. Брюнетка, как и Анна, с такими же темными миндалевидными глазами, с тем же смуглым цветом лица, q тем же чувственным и волевым ртом, который так пугал меня. Ей было лет двадцать семь - столько же, сколько было тогда Анне. Женщина была красива и элегантно одета. У девочки не было ни ее глаз, ни ее волос, ни ее носа, но между тем она была похожа на свою мать. - Ешь свою рыбу, Люсьенна. Ребенок послушно подцепил крошечный кусочек филе соли в своей слишком большой тарелке. Продолжая рассматривать елку, она неуклюже поднесла вилку ко рту. - Она толстая? - Да, дорогая. - Она выросла прямо здесь? Я засмеялся. Женщина посмотрела вновь, довольная моей реакцией. Несколько секунд она выдерживала мой взгляд, а потом |
|
|