"Фредерик Дар. Слепые тоже видят" - читать интересную книгу авторапостели, тихо взобрался на нее и, прошу заметить, не звал при этом никого
на помощь... И вот пожалуйста... Я натягиваю на задницу слипы и приоткрываю дверь. Бригадир Смешон приветствует меня по всем правилам субординации, не обращая внимания на мой вид. Шутки в сторону, никаких улыбок и фамильярностей, когда речь идет об обращении к старшему по званию, даже если тот в трусах. Бригадир из тех, кто всегда на службе, даже на кухне или в постели со своей женой. Его лицо состоит из широких горизонтальных черт, расположенных одна над другой. Линия усов, линия черных как угли глаз, затем полоса широких бровей, и вплотную над ними линия козырька фуражки. В конторе он исполняет функции постоянного дежурного. Он глуп, но бдителен, как сторожевой пес. Бессмысленно пытаться попасть к шефу, если тот не хочет вас видеть. Смешон всегда начеку и в жизни вас не пропустит. Он неожиданно свалится вам на голову из ниоткуда и, выставив вперед верхние зубы, докучливо замордует вас вопросами. - Прррошу прррощения, что помешал, господин комиссаррр, но господин дирррек-торрр пррросит вас явиться к нему немедленно. Вам необходимо пррриехать к нему во Фррранцузский банк. Он ждет вас! Служака прикладывает руку к козырьку и делает "кррругом", даже не бросив взгляд в комнату, где Франческа мигом бросила вертеться перед зеркалом. - Э, Смешон! - зову я. Он оборачивается. - Господин комиссаррр? - А как так получилось... я имею в виду... Как вы меня здесь нашли? - Это не я, - заверяет Смешон, - это господин диррректоррр. (Я только сейчас заметил, что у меня Смешон произносит кое-где слово "директор" с четырьмя "р". Это не из подхалимства перед начальством, а по невнимательности. Прошу впредь считать, что там всего три "р": "Р Р Р"). Меня охватывает ярость. Ага, значит, Старик следит за мной в эти часы. Хорош сюрприз, нечего сказать! Теперь я буду держать ухо востро и разобью рожу первому же легавому, пристроившемуся у меня на хвосте. В гневе я возвращаюсь в комнату, захлопнув дверь ударом ноги. Франческа смотрит на меня несколько иначе. - Кроме шуток, ты комиссар? - мурлычет она. - Да вроде того, - огрызаюсь я, натягивая шмотки. - Полицейский? - Нет, народный! Она грустно улыбается. - Насколько я поняла, мы разбегаемся? - Наслаждениям и радостям рано или поздно приходит конец, красавица моя. К сожалению, мне не удалось произнести заключительную часть своей речи, но тем не менее ты могла получить общее впечатление о моей личности. Надеюсь, ты не очень разочарована и я останусь в числе твоих близких... Сказав это, я начинаю завязывать галстук. - Эй! - зовет меня настойчивая партнерша. - Я хотела бы спросить тебя еще кое о чем... - Тебе нужны деньги на такси? - За кого ты меня принимаешь? Мне только хотелось бы знать... |
|
|