"Константин Михайлович Станюкович. Товарищи ("Морские рассказы")" - читать интересную книгу автора Моряки не умели ответить и конфузились. Никто об этом не спрашивал.
- Надо узнать! - тихо говорил адмирал, чтобы не слышно было замечания. Адмирал, видимо, не понравился. Все только смотрит, такой серьезный и молчаливый и будто не радуется, что матросы отдают и крепят паруса с поразительной быстротой. Раскрасневшийся и вспотевший капитан ждал, что хоть после учения, блестящего парусного учения, на котором матросы летали по вантам и разбегались, словно обезумевшие, молчаливый и серьезный Северцов заговорит и похвалит. Но вместо того он тихо проговорил капитану: - Напрасна такая быстрота. Пересветов вытаращил изумленные глаза. Однако почтительно промолвил: - Слушаю-с, ваше превосходительство! - Все эти... эти фокусы - дурная старая привычка. И для дела бесцельны... И люди рискуют упасть! - прибавил Северцов, словно бы желая пояснить свое замечание. - Точно так, ваше превосходительство! Ваше приказание будет свято исполнено, ваше превосходительство! - угодливо поддакнул ошалевший капитан. Северцов пристально взглянул на товарища и густо покраснел. Что-то брезгливое мелькнуло в серьезных серых глазах адмирала. - Прикажи собрать команду и удались вместе со всеми офицерами. - Есть! И Пересветов перешел к старшему офицеру, бледному и мрачному, стоявшему у компаса. - Людей во фронт!.. - Леонтий Петрович! - чуть слышно, упавшим голосом прибавил растерянный капитан. - Что-с? - Уговорите Васькова... Скажите: сделаем унтер-офицером, если не будет претензий... - На такую... подлость я не способен, Егор Егорыч! - зло прошептал старший офицер. И словно бы обрадованно крикнул: - Команда, во фронт! Капитан и все офицеры спустились в каюты. Только вахтенный офицер, юный мичман Аркадьин, остался на мостике и, радостно взволнованный, посматривал на адмирала, остановившегося вместе с флаг-офицером посредине фронта. "Узнает ли он наконец, что у нас творится?" - думал мичман. Капитан стоял под приподнятым люком своей роскошной каюты, в которой еще недавно благодушествовал и чувствовал себя редким, заботливым мужем и отцом, когда подсчитывал, сколько "сбережения" привезет он домой. Уже тысячу двести фунтов отложил, и еще целый год впереди покупка угля и провизии. "Нельзя "дурака строить", если семейный и предусмотрительный человек, и многие не зевают на брасах", - не раз думал Пересветов, подписывая счеты и получая от ревизора свою львиную долю. Теперь Егор Егорович напряженно прислушивался к тому, что покажут матросы ("И какая свинья Баклагин!" - подумал капитан), прислушивался, и испуг перед серьезными неприятностями все более и более охватывал его сердце вместе с завистливою злобой к этому товарищу, желающему выскочить перед |
|
|