"Борис Старлинг. Мессия " - читать интересную книгу автора Они смотрят, как Роберт, держась неестественно прямо, выходит из кухни.
Потом, когда он берет трубку, из-за угла слышится его голос. - Майкл? Это Роберт Меткаф... Хорошо, спасибо. А ты? Прекрасно, прекрасно... Послушай, тут кое-что случилось... Нет, действительно... Боюсь, что я не смогу подъехать... Кое-что очень серьезное... Можем мы перенести встречу? Да, это подходит. Спасибо... До свидания. Роберт возвращается в кухню. Он тяжело опускается на стул и потирает рукой глаза, словно короткий телефонный разговор довел его до полного изнеможения. Родители смотрят на Реда. - Что нам делать, Ред? - спрашивает отец. Это не просьба о совете. Это мольба о помощи. Потрясение лишило родителей способности принимать решения. Они поменялись местами - теперь Ред должен заботиться о них, как они заботились о нем, когда он был ребенком. Ред и Эрик, оба, каждый по-своему, привели в действие силы, разрушающие уютный мирок Роберта и Маргарет Меткаф, подобно урагану. Вышло так, что только старший сын способен помочь родителям справиться с тем, что натворил младший. Ред осознает их беспомощность и понимает, что не должен их подвести. - Мы уедем отсюда, прямо сейчас, и поедем обратно в Кембридж. Вы остановитесь в гостинице под вымышленными именами и... Его прерывает отец. - Ред, я должен банку тысячи фунтов. Дом уже перезаложен, и мне осталось вот столько, - большим и средним пальцем он показывает крохотное, в миллиметр, расстояние, - до банкротства. Где мы возьмем деньги на гостиницу? отец лишается обычного оптимизма. - Папа, у нас нет выхода. С минуты на минуту об Эрике прознают репортеры, и тогда они немедленно нагрянут сюда. К ленчу окрестности нашего дома будут похожи на Пикадилли в полдень. Вы и высморкаться не сможете без того, чтобы этот факт не попал в газеты. Вам нужно уехать. Немедленно. - Я не допущу, чтобы какие-то чертовы... репортеришки толклись в нашем доме. Я остаюсь здесь. Я не поеду ни в какую гостиницу. Эта попытка проявить характер столь же трогательна, сколь и бесплодна. Ред кладет руку на плечо отца. - Нам не обязательно останавливаться в дорогой гостинице. Полно дешевых заведений, вполне приличных. Остановитесь с мамой в одном из таких, а потом мы выясним, как можно повидать Эрика. Но здесь вам оставаться нельзя. Присмотреть за домом мы попросим полицию. Он смотрит на мать. - Мама, почему бы тебе не пойти и не собрать чемодан? Она рассеянно кивает и, шаркая, выходит из комнаты. Отец и сын сидят на кухне, прислушиваясь к звукам, доносящимся сверху, где она укладывается. Десять минут спустя они в отцовском "ровере" направляются в Кембридж. Машину ведет Ред, потому что отец, в его нынешнем состоянии, вряд ли сумел бы выехать из ворот, не врезавшись в столб. 25 Понедельник, 27 июля 1998 года |
|
|