"Кристофер Сташефф. Скорость убегания (Чародей #1). Пер. - Б.Зеленский" - читать интересную книгу автора - Я абсолютно уверен, что мы так или иначе разрешим стоящую перед
нами дилемму, - заверил его Шаклер. Что-то пискнуло у него в кармане, и он сдвинул брови. - Да что они, не могут обойтись без меня полчаса... Да, Фордстэм. Что там стряслось? - буркнул он. - Да-да, уже иду... Простите, ваша честь, дела. Один из солдат всерьез решил жениться на аборигенке, и вождь племени чрезвычайно озабочен предстоящим событием. К свободной любви они уже привыкли и знают, как с этим управляться. Новый поворот их взволновал. - Да, рано или поздно такое должно было произойти, - задумчиво произнес Балабахер. - Кстати, какова ваша политика в отношении смешанных браков? - В данный момент никакая, - признался Шаклер, - но к тому времени, когда я доберусь до штаб-квартиры, надеюсь ее выработать. Прошу извинить, - с этими словами генерал хлопнул входной дверью. Дар принялся мысленно отсчитывать секунды. Когда он досчитал до пяти, снаружи донесся восторженный взрыв голосов. Шаклер давно поджидал подобного случая. Может быть, у него и не было выработанной политики по этому поводу, но все остальное у него было на мази. - Здесь всегда столь шумно выражают свои чувства? - спросил Балабахер. - Совсем наоборот, - признался Чолли. - Впрочем, зачем рассказывать. Ардам, возьми нашего приятеля и покажи его чести, господину Балабахеру, все. - Мм? - замялся Дар, но чувствительный удар Самми локтем в бок заставил его отреагировать на новое имя. - Ах, да-да-да! - Дар покинул обличий. - Если поторопиться, ваша честь, мы успеем на двухчасовую войну. Пока, Чолли, - в его голосе послышалась скорее угроза, чем обещание. 5 Дар поднял кружку трясущейся рукой и жадно влил в себя остатки пива. - Говорю тебе, не знаю, как это выдержу. - Ты чего? - Чолли принял пустую кружку и подал полную. - Да он тебя ни за что не признает. - Ха, мне уже нечего ему показывать, - Дар изумленно уставился на свою кружку. - Я же только что ее выпил. - Будет тебе, сынок, - утешал Чолли. - Планета полна чудес, а ты не можешь организовать недельное турне. Не стоит переживать. Что ты ему уже показал? - Сейчас, дай сообразить, - Дар принялся загибать пальцы. - Стена... э... все пятьдесят километров. Двухчасовая война. Деревня вольмарцев, восьмичасовая война, потом конференция с Шаклером. Двухчасовая война. Гимнастическая площадка для солдат и рынок. Гимнастическая площадка для офицеров и рынок. Конференция с Шаклером. Двухчасовая война. Торговля с вольмарцамн. Мастерские вольмарцев. Восьмичасовая война. Конференция с Шаклером. Двухчасовая война. У меня сложилось впечатление, что у Балабахера скрытая тяга к милитаризму. |
|
|