"Кристофер Сташеф. Волшебник в хаосе (Сын "чародея поневоле")" - читать интересную книгу автора - Луки на изготовку! - скомандовал Ральк. - Они еще могут вернуться!
- Лучше займитесь ранеными, - произнес Гар и спешился. - Нет! Пусть ими займутся погонщики. Йоханн, назначаю тебя старшим! - Слушаюсь, - отозвался лучник. - Свяжи разбойников, Карл! Проверь, не притворился ли кто мертвым, а не то они могут напасть на Йоханна! Карл кивнул и, сделав суровое лицо, направился к пленникам. Гар с минуту колебался, но затем снова прыгнул в седло, обвел глазами опушку леса, а затем перевел взгляд на кучку раненых бандитов. Те, издавая стоны и извиваясь от боли, лежали на земле - за исключением двоих, которые даже не шелохнулись. От Гара не скрылось, как хорошо они вооружены - на каждом кожаные доспехи и стальной шлем. Неожиданно до него дошло, что все они одеты одинаково. - Мастер Ральк! - воскликнул он. - Но это же не бандиты с большой дороги. Это солдаты! - Да, безработные и сидящие на бобах! - мрачно отозвался Ральк. - Но солдаты никогда не позволят, чтобы их одолели какие-то там торговцы. Так что, в отличие от обыкновенных разбойников, скорее всего от них надо ждать нового нападения. Я проявил дальновидность, Гар, взяв тебя к себе. Ты носился взад и вперед, рыча, словно людоед, и рубил направо и налево! Если бы не ты, они искромсали бы нас на куски! - Неужели? - нахмурился Гар. - Я был тому свидетелем, - ответил Ральк, и двое погонщиков кивнули - мол, хозяин говорит чистую правду. них. - А меня - быстрые ноги, - добавил другой. - Мне повезло. Когда я оглянулся, то увидел, что от каравана осталось лишь кровавое месиво. - Ты уже давно сопровождаешь караваны? - поинтересовался Ральк и, нахмурясь, взглянул на Гара. - Да, но только не в этих краях, - осторожно пояснил тот. - Талипонские бандиты не отличались такой жестокостью. - Простые бандиты тоже не слишком зверствуют, - заметил Ральк. - Они лишь отбирают товар и, если им не оказывают сопротивления, оставляют вас в покое, сами уходят, захватив награбленное. - А что же тогда остается для продажи в следующем городе? - спросил один из погонщиков. - Ведь если ничего не продать, то на что жить дальше? - Я трудился и целых десять лет все копил и копил, пока не накопил на свой первый караван. Но в итоге обогатился не я, а разбойники с большой дороги, - пожаловался Ральк. Погонщики сочувствующе закивали. Гар понял, что каждый из них думает так же. - Но солдаты - совсем другое дело? - А ты как думал? Они ни за что не оставят нас в живых, - пояснил Ральк. - Ведь, узнай их капитан об этой вылазке, им не сносить головы. Он устроит им такую взбучку, какая им и не снилась. - То есть ты хочешь сказать, что их капитан тут ни при чем и они действовали по собственному разумению? - Гар не поверил собственным ушам. - Конечно же, нет, - фыркнул Ральк, а один из погонщиков поспешил |
|
|