"Кристофер Сташефф. Маг и кошка ("Маг" #8) " - читать интересную книгу автора - По посланию вашего владыки я понял, что дело срочное, - ответил
Мэт. - А к моим услугам был воздушный транспорт. Управляющий снова вытаращил глаза. - Не тот ли дракон, что кружил над городом, доставил вас... - Хотите спросить, не я ли восседал верхом на нем? Да, это был я, но решил не рисковать и не стал совершать посадку на площади перед дворцом. Ваши стражники исполняют свой долг со всем тщанием. Никогда не стоит недооценивать метких арбалетчиков. Управляющий улыбнулся, довольный тем, как иноземец похвалил его сограждан. - Прошу вас, милорд, - проговорил он, повернулся и что-то сказал пажу. Мальчик только оторопело взглянул на Мэта и пустился со всех ног - исполнять поручение управляющего. Вероятно, именно из-за прыткости пажа Мэту и не пришлось ждать долго. Прошло всего несколько минут, и управляющий провел его в личный кабинет пресвитера Иоанна. - Лорд-маг! - воскликнул Иоанн, шагнув навстречу Мэту, и приветственно раскинул руки. - Как хорошо, что вы прибыли! И как быстро! - Я очень рад снова побывать у вас, - с поклоном ответил Мэт, а выпрямившись, более пристально посмотрел на старого знакомца. Пресвитер Иоанн похудел. Даже через черную бороду видно было, как запали у него щеки. Глаза потускнели, а золотистая кожа стала похожей на пергамент. Он явно тяжело переживал исчезновение новообретенной племянницы. - И конечно, я буду рад помочь вам всем, чем смогу, - заверил владыку Мэт. - Есть какие-нибудь успехи в поисках Балкис? развернулся к окну. Его роскошные одежды зашуршали по полу. Мэт подошел к окну и, взглянув в отверстие на изысканных резных ставнях, увидел во внутреннем дворе марширующих воинов. - Вы так себе представляете поисковую партию? - изумленно спросил он. - Конечно, - столь же изумленно откликнулся пресвитер Иоанн. - Ее высокое положение никак не заслуживает меньшего. Балкис - принцесса Восточных Ворот, лорд-маг. - О да, несомненно... Но менее многочисленный отряд был бы не столь заметен и скорее разыскал бы ее. Не было ли о ней каких-либо известий? Быть может, какой-нибудь нищий принес вам тайное предложение отдать полцарства, если вы желаете вновь увидеть Балкис? Пресвитер Иоанн в ужасе уставился на него. - Нет, нет, никаких вестей! Неужто такое вообще возможно. - Я слыхал о нескольких подобных случаях, - ответил Мэт, насколько мог, нейтрально. Однако старая обида и гнев, видимо, все же просквозили в его тоне. Пресвитер Иоанн сочувственно проговорил: - О да! Ведь в прошлом году похитили ваших детей! Мэт кивнул. - И Балкис помогла мне разыскать их, если помните. Вот и настал черед отплатить ей услугой за услугу. Но если о ней нет никаких вестей, значит, нет и догадок о том, где она может находиться. - Нет. Есть только тот человек, что выкрал Балкис из дворца, но даже он понятия не имеет о том, куда ее мог увезти тот мужчина, которому он ее |
|
|