"Джон Стейнбек. Подарок (сб. "Рыжий пони")" - читать интересную книгу автора

В каретнике он снял с крюка маленькое седло, крытое красным
сафьяном.
- Это цирковое, - пренебрежительно сказал Билли Бак. - В зарослях
на таком не больно поездишь. Зато дешево купили.
Джоди и тут не верил самому себе, боялся смотреть на седло, боялся
вымолвить слово. Он провел кончиками пальцев по блестящему красному
сафьяну и после долгого молчания сказал:
- А все-таки на нем оно будет красиво.
Он старался вспомнить самое величественное и самое прекрасное из
всего, что знал.
- Если его еще никак не зовут, я придумал ему имя, сказал он. -
Гора Габилан.
Билли Бак понимал, что сейчас чувствует Джоди.
- Пожалуй, длинновато. А почему не просто Габилан? Габилан
по-индейски - сокол. Красивое имя. - Билли радовался вместе с ним. -
Если начешешь у него волос из хвоста, я их сплету. У тебя будет аркан.
Джоди хотелось вернуться назад в стойло.
- Как по-твоему, можно мне сводить его в школу, по казать ребятам?
Но Билли покачал головой.
- Он еще узды не знает. Мы с ним замучились дорогой. Пришлось чуть
ли не силком тащить. А сейчас тебе пора в школу.
- Я сегодня приведу ребят, пусть посмотрят, - сказал Джоди.


Днем шестеро мальчиков, опустив головы, работая локтями, тяжело
отдуваясь, сбежали с холма на полчаса раньше обычного времени. Они
пронеслись мимо дома и свернули к конюшне напрямик, через жнивье. И
там, оробев, остановились перед пони, а потом взглянули на Джоди
глазами, полными нового для них восхищения и новой почтительности. До
сих пор Джоди был мальчик как мальчик в комбинезоне и синей рубашке,
как у всех; мальчик, который был тише многих ребят и даже слегка
подозревался в трусливости. Но теперь он стал совсем другим. Откуда то
из тысячелетней дали к ним пришло то уважение, которое питает к
всаднику пешеход. Они почувствовали, что человек верхом на лошади и
духовно и физически больше человека, который идет пешком. Они
почувствовали, что чудесная сила подняла когда-то равного им во всем
Джоди и поставила его над ними.
Габилан высунул голову из стойла и принюхался к мальчикам.
- Что же ты не ездишь на нем? - закричали они. - Что же ты не
вплетешь ему ленточки в хвост, как на ярмарке? Когда же ты будешь на
нем ездить?
Джоди расхрабрился. Он тоже почувствовал в себе величие всадника.
- Нет, ему рано. На нем еще нельзя ездить. Я буду 'снять его на
корде. Билли Бак меня научит.
- Неужели нам и поводить его нельзя? Ну, хоть немножко?
- Да он еще узды не знает, - сказал Джоди. Ему хотелось, чтобы
никого вокруг не было, когда он в первый раз выведет пони из стойла. -
Пойдемте, я покажу вам седло.
При виде красного сафьянового седла мальчики потеряли дар речи,
седло просто сразило их.