"Этель Стивенс. Прекрасная пленница " - читать интересную книгу автора - Значит, не любишь! - воскликнула она. - Я этого боялась. А я-то
радовалась твоему приезду! Ты был всегда так добр ко мне. Я все еще ношу ту брошку в виде птички, что ты подарил мне. Я так верила в то, что ты освободишь меня. Так надеялась, когда услыхала, что двое Руми прибыли в Силгу. Я и Неджма - она сейчас здесь со мной - смотрели в окно, из которого виден двор. И я увидала тебя, когда ты проходил, услыхала твой голос. Я простояла ради этого два часа. Но что значат два часа, когда день нечем наполнить! Он инстинктивно притянул ее к себе и обнял за плечи. Она оттолкнула его. - Ты молчишь? - Что мне сказать? Разве Си-Измаил... - Он колебался. - Уж я просила, просила его. Умоляла дать мне повидать тебя и того, другого, чтобы я могла поговорить, узнать о том, что делается на белом свете. Не захотел. Тогда я пришла в ярость, сказала, что убью себя, а он все-таки отказал, и я схватила нож и вонзила его в вену на руке. Но он только засмеялся, перевязал мне руку, заговорил кровь и ушел. С тех пор я его не видала. - Бедняжка! - Он попробовал снова приласкать ее, но она ударила его и глубже натянула покрывало на лицо. - Дикий котенок! - крикнул он, уязвленный. Она расхохоталась и ответила на своем родном языке: - Вы уже раз как-то называли меня диким котенком. Помните? Когда я укусила вас в руку. До крови. Он отвернул рукав и протянул ей руку. Она нагнулась. окрашенного охрой пальчика. - Шрама нет. Но мне все-таки жаль, что я сделала вам больно, Помпом... - Нежные слова, томный голос, аромат, исходивший от нее, странно волновали его. Он попытался взять себя в руки. - Поговорим серьезно. Вы еще ребенок, Мабрука... - Ребенок! Вовсе нет. Я взрослая женщина. У Шерифы есть годовалый малютка, а я старше ее. У Галимы, двоюродной сестры марабу, есть молодой муж, который любит ее, как любит небо молодой месяц, и она уже родила ему двоих сыновей, а она на год моложе меня. Все они довольны, потому что не знают другой жизни. - А вы? - Могу ли я быть довольна? Разве я похожа на них? Разве я не жила, как живут ваши женщины? Я тоскую. Я - как несорванная роза, которая видит, что лето приходит к концу. - Но вы ведь замужем, Мабрука? В голосе ее послышалась обида: - Разве Измаил годится в возлюбленные? Не могу сказать, как он заставляет меня страдать. Если бы он бил меня, как бьют другие мужья своих жен, я не жаловалась бы: сладко чувствовать на себе силу мужчины. Но я - как человек, который привык к солнцу и которого заточили в темный погреб. Си-Измаил рад бы запретить мне дышать воздухом, потому что воздух свободен. Сколько хитрости надо было употребить, чтобы прийти сюда! Он и на крышу дома совсем почти не пускает меня. Я провожу все дни, ссорясь с женщинами в этом глиняном дворце. Мне не разрешается даже ходить в мечеть или к его сестрам. |
|
|