"Сьюзен Стивенс. На условиях любви " - читать интересную книгу автора - Нет, Кейт! Нет! Куда ты?
Ее оттащили от порога коттеджа, мимо толпы людей, которые уже устремлялись к месту пожара, кто волоча шланг, кто передавая ведра. Все кричали, подбадривая друг друга. - Пусти! Пусти меня! - вопила Кейт так неистово, что к тому времени, когда Ги поставил ее на землю, ее гортань была словно ободрана изнутри. - Mon Dieu! <Боже мой! (фр.).> Кейт! - только и смог произвести он, заглянув в ее обезумевшие глаза. - О чем ты думала? Ты могла погибнуть! - Наплевать! Какая разница! Неужели ты не понимаешь? - хрипло кричала она, отбиваясь, чтобы вернуться к коттеджу. - Мне надо назад. Пусти меня! - Нет. - Ги прижал ее к себе. - Предупреждаю тебя... - Но губы уже не слушались Кейт, и ноги начали подгибаться. - Нет, - снова сказал он, но уже мягче, и его объятия стали осторожнее. - Кейт, туда нельзя. Слишком поздно. - Нет! Не правда! - истошно кричала Кейт, но Ги лишь еще решительнее удерживал девушку. - Успокойся, Кейт! - уговаривал он, обхватив ее лицо ладонями. - Пожар взят под контроль. Коттедж спасут. Смотри! - Кейт предприняла последнюю попытку вырваться, и тогда Ги так стиснул кольцо своих рук на ее плечах, что она потеряла всякую возможность двигаться. - Нет, ты должна выслушать меня. Я самолично прослежу за восстановлением дома. Я построю его заново по кирпичику, если потребуется. Я сделаю это... - Нет.., нет, ты не понимаешь, - прервала его Кейт, непрестанно качая головой. - Ничто уже не будет прежним. - Вещи тети Элис... - Голос Кейт прервался, и она заплакала, уткнувшись лицом в грудь Ги. - Какие именно? - тихо переспросил Ги, гладя Кейт по голове медленными нежными движениями. - Впрочем, неважно, какие. - Он немного отстранил Кейт и посмотрел на нее. - Потому что, если ты скажешь мне, что все эти слезы пролиты из-за нескольких безделушек... - Он покачал головой и заглянул Кейт в глаза. Потом очень осторожно положил ладонь на левую сторону ее груди. - Тетя Элис здесь, Кейт, а не в коттедже, - мягко заметил он. Несколько секунд Кейт смотрела на него; убежденность Ги придала ей сил, избавила от безумия последнего часа. Медленно, очень медленно она расслабилась в его объятиях. - Ты прав, - прошептала она, стараясь смириться с непреложным фактом. - Но... Но в этот момент к ним подошла небольшая группка людей. - Все под контролем, мсье граф, - сказал один из них, - но мы сможем выяснить, насколько серьезны повреждения, только утром, когда рассветет. - Merci... merci beaucoup <Спасибо.., огромное спасибо (фр)>, - негромко поблагодарил Ги, все еще поддерживая Кейт. Вы все так быстро откликнулись. Я не знаю, как вас благодарить. Кейт тоже чувствовала, что словами не отплатить за оказанную помощь. - Вы спасли мой дом и мою жизнь, - хрипло выговорила она. - Я у вас в неоплатном долгу. - Ну что вы, мадемуазель, - ответил старший из собравшихся людей. - Это, в конце концов, наша работа. |
|
|