"Сьюзен Стивенс. На условиях любви " - читать интересную книгу автора - А пока что, - продолжал он, - мы пообедаем.., здесь, - добавил он,
указывая на берег озера, где Кейт разглядела накрытый стол под огромным зонтом. - Мне надо домой. - Только сначала поешь, - решительно сказал Ги, предлагая ей руку. Когда они дошли до стола и сели, Кейт предприняла еще одну попытку: - Ги, я все-таки должна сказать... - Должна? - в тоне его голоса явственно прозвучал вызов. Кейт пришлось собрать всю свою волю, чтобы продолжить: - Я никак не могу воспользоваться той одеждой, что находится в гардеробной. Она слишком... - Что? Красивая? Женственная? Ну же, потребовал Ги тем же глубоким голосом, который приводил Кейт в смятение. - Она очень красивая и чрезвычайно женственная, - подтвердила Кейт, - но меня беспокоит не это. Между бровями Ги пролегли две тонкие морщинки. - Так что же тебя беспокоит? - Мне нужно было просто во что-то переодеться, - объяснила Кейт. - Так что не было никакой необходимости заказывать половину летней коллекции Дома моды. - Всю коллекцию, - уточнил Ги небрежно. И Дом моды был настолько любезен, что прислал обувь, сумочки и аксессуары - и все за поразительно короткий срок. Конечно, у меня не было возможности оценить все предметы, так что выбор за тобой, Кейт. Оставь себе, что захочешь, а остальное мы отошлем обратно. Можешь забрать все.., или ничего. Решать тебе. - Но я никак не могу... - Ладно, тогда у меня есть идея получше, решительно сказал Ги. Кейт вздохнула с нескрываемым облегчением и отложила вилку и нож. - Я помню, как ты приезжала к тете в этой ужасной школьной форме, а уже на следующий день появлялась в каком-то совершенно невообразимом наряде, который для тебя сотворила тетя. Один день ты была скованной и неловкой, а потом... Он замолчал, разглядывая Кейт, словно припоминая, как она выглядела тогда, и Кейт невольно задумалась над своим внешним видом. Опустив взгляд, она только сейчас сообразила, насколько прозрачным было ее платье. - А потом? - подсказала она, пытаясь перевести мысли Ги в иное русло, нежели оценка ее щедрого декольте. - А потом ты превращалась в того, кем хотела быть. - Ги откинулся на спинку стула и пожал плечами. - Бандана и джинсы предупреждали, что мне придется иметь дело с принцессой-пиратом. А те милые муслиновые юбки, похожие на твой вчерашний наряд... Он на секунду задумался. - Возможно, в те дни ты хотела побыть романтической девушкой или даже королевой фей. - Хм. - Кейт состроила гримасу и снова оглядела свое платье. - А как насчет этого? Ги слегка откинул голову и издал негромкий, очень мужской смешок. - А как насчет графини де Вильнев? По крайней мере на один день? - поддразнил он, и Кейт ответила именно так, как он и предполагал: - Предупреждаю тебя, Ги, не дразни меня. Кейт помолчала секунду. - Может, нам лучше вернуться к твоей идее? |
|
|