"Сьюзен Стивенс. На условиях любви " - читать интересную книгу автораже!
- Я правда так думаю... Их взгляды встретились, и взгляд Кейт был полон огня. - Только мужчина, увидев сгоревший дотла дом, мог заявить, что повреждения поверхностны. - Но так и есть, - настойчиво сказал Ги Несущая конструкция уцелела. - Но все погибло! - О, - Ги отпустил Кейт и сунул руку в карман, - далеко не все. - Мой медальон! - У Кейт перехватило дыхание. - Мне принесли его утром, - объяснил Ги, вытянув вперед руку, на которой покачивалась безделушка, но Кейт была так потрясена, что не сразу обрела возможность мыслить ясно А сказать "спасибо"? - подсказал Ги, беря Кейт за руки. - Ты его от меня прятал, - безо всякой связи сказала она, пытаясь освободиться. Ги заглянул ей в глаза. Голос его стал ниже, убедительнее. - Я просто ждал подходящего момента, чтобы отдать его тебе, - поправил он. - По-твоему, я не понимал, как ты будешь подавлена, когда увидишь все это? - Он бросил взгляд на царивший в комнате беспорядок. - Я хотел, чтобы ты порадовалась и поняла, что не все так плохо. - Ладно, - пробормотала Кейт, тщетно пытаясь разобраться с охватившими ее мыслями и чувствами. - Этого недостаточно, - заметил Ги, развернув ее к себе и протягивая ладонь с лежащим на ней медальоном. - И я все еще жду. - Чего? - Кейт открыла глаза и на секунду взглянула в лицо Ги, тут же - Чтобы ты сказала "спасибо", - прошептал Ги. Кейт показалось, что она на пороге иного мира, но нужно ли ей переступать черту? Конечно, нелегко стоять на пороге, заглядывая в мечту, но так безопаснее. Тишина окутала их завесой, защищая от реальности, с которой, впрочем, скоро придется встретиться лицом к лицу... Но пока солнечный свет пробивался через ставни, заливая их лица своим сиянием. - Спасибо, - прошептала Кейт. Ги положил медальон ей в руку и неожиданно взял ее лицо в свои ладони. - Тебе лучше? - негромко спросил он, и на этот раз Кейт не могла отвести глаз от его лица Она поняла, что это одна из его игр, в которые она раньше не играла. Сердце у нее провалилось куда-то, пока она смотрела в быстро темнеющие глаза Ги, на изгиб его чувственного рта... А потом он отпустил ее и сделал шаг назад, словно давая понять, что она вольна идти куда хочет. Но тело Кейт, вопреки сознанию, устремилось к Ги, и его губы коснулись ее губ в легчайшей, мимолетной ласке... - Возможно, выглядит это не очень, - невозмутимо заметил Ги, оглядывая разоренную кухню. - Но второй этаж вряд ли пострадал даже поверхностно. Да и тут понадобится только косметический ремонт. Кейт продолжала сверлить широкую спину Ги горящим взглядом. Он казался таким сосредоточенным, таким невозмутимым. Как у него получается сохранять спокойствие, в то время как его поцелуй оставил ее растерянной и потрясенной? И неужели он серьезно полагает, что после случившегося она может так сразу переключиться на обсуждение предстоящего ремонта? |
|
|