"Роберт Луис Стивенсон. Сатанинская бутылка (Рассказ)" - читать интересную книгу автораони, получив свое, благополучно отделались от проклятой бутылки. Вот ес-
ли я увижу бледные щеки и услышу тяжкий вздох, тогда только буду я знать, что приблизился к цели". И случилось так, что Кэаве в конце концов направили к одному белому, проживавшему на Беританиястрит. Кэаве пришел туда, когда наступил час вечерней трапезы, и, подойдя ближе, увидел, как всегда, новый дом, и мо- лодой сад, и сверкающие электрическими огнями окна, но, когда появился хозяин дома, надежда и страх сжали сердце Кэаве, ибо перед ним стоял юноша, бледный, как мертвец, с черными впадинами глаз и редеющими воло- сами, а выражение лица у него было, как у осужденного на казнь. "Нет сомнений - бутылка здесь", - подумал Кэаве, и перед этим челове- ком он не стал скрывать цели своего посещения. - Я пришел купить бутылку, - сказал он. Услыхав эти слова, белый юноша с Беритания-стрит пошатнулся и присло- нился к стене. - Бутылку? - пролепетал он. - Купить бутылку?! - Тут у него сдавило горло, и, схватив Кэаве за руку, он потащил его в комнату, взял два ста- кана и наполнил их вином. - Ваше здоровье! - сказал Кэаве, который в свое время немало якшался с белыми. А затем добавил: - Да, я пришел купить бутылку. Какая ей цена теперь? Тут юноша выронил стакан и уставился на Кэаве, как на привидение. - Цена? - воскликнул он. - Цена? Вы что, не знаете ее цены? - Значит, не знаю, раз спрашиваю, - возразил Кэаве. - Но почему это вас так смутило? Разве что-нибудь неладно с ценой? ясь, проговорил молодой человек. - Ну что ж, значит, тем меньше придется платить, - сказал Кэаве. - Сколько вы за нее отдали? Молодой человек был бледен как полотно. - Два цента, - промолвил он. - Что? - вскричал Кэаве. - Два цента? Постойте, так вы, значит, може- те ее продать только за один цент? И тот, кто ее купит... - Слова замер- ли у Кэаве на языке. - Значит, тот, кто купит эту бутылку, уже никому не сможет ее продать! Черт и бутылка останутся у него до самой его смерти, а когда он испустит дух, потащут его прямо в пекло! Тут белый юноша с Беритания-стрит упал перед Кэаве на колени. - Богом вас заклинаю, купите ее! - взмолился он. - В придачу к ней я отдам вам все, что имею. Я был безумен, когда купил ее за эту цену. Я присвоил казенные деньги, и мне бы пропадать, не купи я эту бутылку, - меня бы посадили в тюрьму. - Ах ты, бедняга! - сказал Кэаве. - Чтобы избежать законного наказа- ния за свой бесчестный поступок, ты отважился на такое страшное дело и погубил свою душу! И ты думаешь, я стану колебаться, когда меня ждет лю- бовь! Давай сюда бутылку и сдачу - я знаю, ты держишь ее наготове. Вот тебе монета в пять центов! Кэаве оказался прав: в ящике стола у этого юноши уже была приготовле- на сдача. Бутылка перешла из рук в руки, и лишь только пальцы Кэаве обх- ватили узкое горлышко, как он тут же шепотом поведал черту свое желание избавиться от страшного недуга. И что вы думаете: когда он вернулся к |
|
|