"Джеймс Стоддард. Высокий Дом (Высокий Дом-1) " - читать интересную книгу автора

- Я приду.
И Картер знал: на следующий день отец наденет широкий дорожный плащ и
шляпу с высокой тульей, препояшется мечом, похожим на зигзаг молнии,
возьмет посох с мраморной рукояткой и исчезнет на несколько дней.
Как-то раз, через неделю после того, как был отпразднован седьмой день
рождения Картера, он уныло слонялся по гостиной. Тихо всхлипывая, мальчик
заглянул за мягкий серый диван, и в этот миг в гостиную вошел отец.
- Ну-ну, что еще за слезы? - сказал лорд Андерсон и положил руку на
плечо сыну. Он был очень добрым, пусть и часто грустил, и Картер мог
рассказать ему обо всем на свете.
- Я потерял мой красный мячик - тот, что мне подарили на день
рождения.
- А где ты его видел в последний раз?
- Не помню.
Отец ненадолго задумался и сказал:
- Пожалуй, пора тебе кое-что показать. Пойдем со мной.
Он взял сына за руку. Выйдя из гостиной, они прошли по боковому
коридору и оказались у высоких дубовых дверей, что вели в библиотеку. Там,
посреди бесчисленных книжных шкафов, Картеру не раз случалось заблудиться.
Но лорд Андерсон не стал углубляться в лабиринт шкафов. Он повел сына
налево, к двустворчатой двери, за которой оказался небольшой кабинет. Здесь
Картеру раньше бывать не доводилось. Окон в кабинете не было, потолок был
высокий, а на полу лежал темно-синий ковер с золотыми лилиями. В медном
канделябре с плафонами в виде чашечек лютиков горели газовые рожки, хотя
особой нужды в них не было: яркий солнечный свет лился в кабинет сквозь
витраж на потолке - красно-сине-золотую стеклянную мозаику, изображавшую
ангела, который протягивал застывшему в благоговении человеку большую
книгу. Ангел казался и красивым, и пугающим одновременно. Длинные
золотистые волосы ниспадали ему на плечи, солнечные лучи озаряли сиянием
его лик. Белый хитон был перехвачен золотистым поясом, а к поясу приторочен
меч, отчего ангел приобретал вид сурового воина. Картеру он сразу
понравился.
Из мебели в кабинете стояли только подковообразный письменный стол,
обитый кожей, приколоченной медными гвоздиками, да стул возле него. Стены
были забраны панелями красного дерева, возле двери располагался камин, а у
стены позади стола был небольшой книжный шкафчик с дверцами синего стекла.
Лорд Андерсон вынул из ящика стола маленький ключик, отпер шкаф и достал
оттуда тяжелую книгу в кожаном переплете с золотым обрезом. Положив книгу
на стол, он сел на стул и, поманив сына, взял его на руки, но книгу пока
открывать не спешил.
- Это - Книга Забытых Вещей, - негромко, с благоговением проговорил
отец. - Когда ты что-то потерял и никак не можешь найти, нужно заглянуть в
нее. А теперь открывай книгу.
Картер медленно переворачивал страницу за страницей. Первые пять
оказались пустыми, но на шестой вдруг начала мало-помалу проступать
картинка. Мальчик увидел самого себя в детской, где он играл с мячиком.
Поиграв какое-то время, он пинком загнал его под кровать, да и забыл о нем.
Картер радостно вскрикнул. Он был уже готов захлопнуть книгу и бежать
за любимой игрушкой, но отец удержал его и сказал:
- Погоди, это еще не все. Загляни на седьмую страницу.