"Ирвинг Стоун. Греческое сокровище" - читать интересную книгу автора

и не попытка чем-то занять ребенка: это своего рода приобщение к таинствам,
ибо в гористой Греции пища скудна и трудно достается, если не считать щедрых
даров моря. Греки знали, что такое жить впроголодь и даже голодать: в жизни
почти каждого поколения случались отчаянные времена, когда и те немногие, у
кого были деньги, мало что могли на них купить. Из коренных греков любой
подписался бы под словами Еврипида:

Уставленный яствами стол
Без музыки радует сердце.[8]

Обед и ужин, за которым доедался обед, предваряли молитвой. В церковные
праздники Георгиос Энгастроменос осенял хлеб крестным знамением, ибо хлеб
был символом Христа. Оставшийся кусок мадам Виктория целовала: это был
святой хлеб, как в причастии.
Обеденный стол был отрадой греческого дома. Греки любили поесть, сев за
что-нибудь основательное либо просто не выпуская целый день кусок изо рта.
Женщины расплачивались за это тучными бедрами, мужчины же, как ни странно,
оставались поджарыми. Георгиос Энгастроменос составлял исключение, но,
видимо, было только справедливо, чтобы такому хорошему человеку было
отпущено всего побольше.
Мадам Виктория, Софья, Мариго и взятая на день кухарка, скребущая в
углу кастрюли, потратили немало часов, готовя ароматную, аппетитную снедь,
которую осталось только отнести в пекарню. Если в доме не было подходящей
плиты или не хотелось топить летом, хозяйки несли кастрюли в пекарню, и
пекарь, лопатой на длинной ручке выбрав из печи дневную выпечку хлеба и
бисквитов, за несколько центов предлагал свои услуги. Он точно знал, сколько
времени нужно на каждое блюдо.
В то утро мадам Виктория сказала дочери:
- Порадуйся напоследок, Софья: скоро ты лишишься этого удовольствия.
- Почему?
- Потому что богатые господа не пускают своих жен на кухню. Они
нанимают поваров.
- У нас богатые женщины сами готовят. И я буду сама готовить. Греки
обожают стряпню своих жен.
- Конечно. Какая без этого жизнь? Но твой будущий муж не грек, сколько
бы он ни старался.
Хозяева и гость сидели в саду, в тени вьющегося виноградника. Мужчины
потягивали узо - крепкое виноградное сусло, сдобренное анисом и разбавленное
холодной водой до молочного цвета. К узо Софья и Мариго подали закуски:
блюда тиропитас - шершавых горячих кулечков из шпината с сырной начинкой;
мясистые соленые маслины; помидоры, фаршированные рисом и пряностями;
долмадакья - крохотные голубцы в виноградных листьях; каламарья-соленую
каракатицу; золотистого жареного осьминога; мидии, начиненные рисом,
коринкой, пряностями, петрушкой; тарамосалата - салат из красной икры и
чеснока; имам байлди меце - тонкие ломтики баклажан, слегка обжаренные в
оливковом масле с помидорами и луком, и, наконец, луканика-острую греческую
колбасу, порезанную кусочками.
Генри Шлиман сделал мадам Виктории комплимент: какое разнообразие
великолепных мецетакья - закусок.
- Мои дочери тоже заслуживают вашей похвалы, - ответила мадам