"Ирвинг Стоун. Греческое сокровище" - читать интересную книгу автора

А теперь?! Когда она утром шла с матерью на рынок купить еще теплый
деревенский хлеб, мужчины, сняв шляпы, раскланивались с ней, юноши, не
скрывая восхищения, пялили на нее глаза, старухи с преувеличенной
сердечностью поздравляли ее, а подруги натянуто улыбались, стараясь не
выдать своей зависти.
- Можно подумать, - шептала она матери, - что я стала самой важной
персоной в Колоне. Богатый иностранец зашел к нам в гости-только и всего! Он
еще не сделал предложения, а они меня уже выдали замуж.
- Он сделает предложение, - заверила мадам Виктория. - Он с этим
приехал. Он от тебя без ума, детка, это все видят.
- Зато я вижу и слышу, что он без ума от Гомера, - рассмеялась Софья.
- Тебе бы только шутить.
- А без шутки невкусно.
На следующее утро Шлиман прислал ей подарок и письмо:

"Афины, 6 сентября 1869.
Дорогая мисс Софья, окажите любезность принять эти кораллы. Будьте
осторожны - нитка непрочная, ее надо заменить шелковой, чтобы не растерять
бусины. Спросите, пожалуйста, Ваших высокочтимых родителей и напишите мне,
когда я смогу видеть Вас не на людях, а наедине, и не раз, а чаще,
поскольку, я полагаю, мы видимся, чтобы узнать друг друга и решить, сможем
ли мы сойтись характерами. Мы ни до чего не договоримся, когда вокруг
столько людей. Брак - прекраснейшее здание, если он утверждается на
уважении, любви и добродетели. И он тягчайшая кабала, когда в основе его
корысть или плотское влечение.
Благодарение богу, я не так безумен, чтобы с закрытыми глазами
ринуться во второй брак. Если афинские обычаи не позволят мне чаще видеть
Вас одну с родителями и лучше узнать Вас, то я прошу Вас не думать больше
обо мне.
Соблаговолите принять уверения в моем самом искреннем почтении.
Генри Шлиман".

Она едва успела оправиться от изумления, прочитав это письмо, как
явился второй посыльный:

"Дорогая мисс Софья, не могли бы Вы с вашей почтенной матушкой
быть сегодня без четверти два на станции? Там Вы встретите господина
Ламбридиса и его высокочтимую супругу, и мы вместе поедем в Пирей. В Пирее
мы возьмем лодку и немного поплаваем. Надеюсь, Вы не лишите нас удовольствия
видеть Вас, и заверяю в своем уважении.
Пожалуйста, напишите мне в ответ два-три слова.
Г. Ш."

Софья никогда не плавала на лодке; не в пример соотечественникам, она
вообще боялась воды. За все семнадцать лет не было случая, чтобы она не
страдала морской болезнью, даже когда летом семья "выбиралась на природу" на
вполне надежном пароходе и недалеко-на острова Эгину или Андрос.
- Что же делать? - встревожилась она. - Эгей меня видит насквозь, он
обязательно разбушуется. И отказывать господину Шлиману не хочется: еще
обидится и тоже поднимет бурю.