"Ирвинг Стоун. Греческое сокровище" - читать интересную книгу автора

Генри Шлиман приехал в полдень. Он легко соскочил с подножки экипажа,
светясь счастьем, свежевыбритый, с безупречно ровной полоской усов,
распространяя запах лосьона, которым умастил его парикмахер в "Англетере".
Никто словом не обмолвился о том, что почти неделю мистер Шлиман весьма
ощутимо отсутствовал, если не считать, что все это время он допекал их
письмами. Софья надела белое платье Катинго, в котором Шлиман впервые увидел
ее. В этом немного свободном на ней платье она казалась даже моложе своих
семнадцати лет, зато глаза, в которых светилось радостное сознание
выполненного долга, - то были глаза взрослой женщины.
В саду Генри Шлиман занимал ее родителей рассказами о пожаре в
Сан-Франциско в 1851 году, когда город сгорел дотла.
Он только что получил из Ростока докторский диплом и принес его
показать.
- Высокая честь, доктор Шлиман, - с похвалой отозвался Георгиос.
Лицо Шлимана осветилось радостной улыбкой.
- Я впервые слышу свою фамилию с этим титулом! Признаюсь, это приятно.
Но для меня важнее не честь, а другое, - продолжал он серьезным тоном. -
Ученое звание нужно мне для того, чтобы к моей работе относились серьезно.
Университеты не уважают самоучек.
- Но разве ваши раскопки не скажут за себя сами? - Софья озадаченно
свела брови. - Если вы откроете Трою, никто не будет спорить против
очевидного.
- Будут, мисс Софья, еще как будут! Сами увидите. Но докторское звание
укрепит меня в общественном мнении.
Он попросил у Софьи разрешения переговорить с родителями. Извинившись,
Софья ушла приготовить кофе. В открытое кухонное окно из сада доносились
напряженные от волнения голоса.
- Господин и госпожа Энгастроменос, я хочу просить вашего родительского
благословения на мой брак с Софьей.
Софья боялась, что сейчас отец не выдержит и расхохочется, потому что
смешно спрашивать, когда все давным-давным решено. Но отец остался на
высоте.
- Ваше предложение, дорогой доктор Шлиман, делает мне честь, я счастлив
и горжусь тем, что такой незаурядный человек пожелал назвать своей женой мою
крошку Софью. Уверен, что с вами она будет счастлива. Отдаю вам ее от всего
сердца.
- Вас не останавливает мой недавний развод?
- Нет. Кузен Вимпос рассказал нам, что ходил с вами к архиепископу и
тот признал законную силу вашего разводного свидетельства. Православная
церковь разрешает три развода.
Шлиман повернулся к мадам Виктории.
- Я бы хотел получить также благословение почтенной родительницы.
- Слава богу, мы не враги своей дочери. Было бы злодейством отказаться
от такого счастья - нам завидует вся Греция! В кои-то веки дождались такого
случая, что сам Шлиман оказал нам честь, взяв в жены нашу дочь! Эринии и
фурии замучают нас, если мы согрешим против судьбы.
Пока разливали кофе, Софья сидела, опустив на колени руки, и
внимательно смотрела на человека, который станет ее мужем...
"Он чуткий и добрый, но с ужасным характером. Хорошо, что он умеет
держать себя в руках..."