"Том Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы" - читать интересную книгу автора - Что - что?
Гильденстерн. - Орел или решка? Розенкранц. - Не обратил внимания. Гильденстерн. - Неправда. Розенкранц. - Да? Неужели? (Вынимает монету, разглядывает.) Верно - это мне что-то напоминает. Гильденстерн. - А что именно, а? Розенкранц. - То, о чем и вспоминать неохота. Гильденстерн. - Что сжигаем мосты, по которым сюда мчимся, не имея других доказательств своего движения, кроме воспоминаний о запахе дыма и предположения, что он вызывал слезы. Розенкранц подходит к нему с улыбкой, зажав большим и указательным пальцами монету; он накрывает монету ладонью, потом убирает обе руки за спину; потом протягивает Гильденстерну оба кулака, Гильденстерн изучает их, потом хлопает по левому. Розенкранц разжимает ладонь: она пуста. Розенкранц. - Нет. Процесс повторяется. Гильденстерн снова указывает на левую, Розенкранц - Ха-ха, два-ноль! Процесс повторяется. Но тут Гильденстерн, снова не угадав, заставляет Розенкранца разжать и вторую ладонь. Розенкранц неохотно разжимает: она тоже пуста. Розенкранц хихикает, а Гильденстерн уходит в глубь сцены. Внезапно Розенкранц прекращает смеяться, начинает вертеть головой, хлопает себя по карманам, нагибается, шарит под ногами, на лице его - недоумение. Поиски прерывает появление Полония, входящего из глубины сцены в сопровождении актеров и Гамлета. Полоний. - Пойдемте, господа. Гамлет. - Следуйте за ним, друзья. Мы услышим пьесу завтра. (В сторону - актеру, который замыкает процессию.) Послушай меня, дружище. Сможете вы сыграть "Убийство Гонзаго"? Актер. - Да, милорд. Гамлет. - Представим это завтра вечером. Сможешь, если нужно, выучить монолог строк примерно в двенадцать-шестнадцать, который, может, я сочиню и всуну туда, ну как? Актер. - Конечно, милорд. Гамлет. - Превосходно. Ступайте за этим господином, только смотрите, не |
|
|