"Рекс Стаут. Оживший покойник" - читать интересную книгу автора Вулф кивнул:
- У меня все, мистер Домери, благодарю вас, мне этого вполне достаточно. - Он обратился ко всем: - Полагаю, вы имеете полное право узнать, кто был убит в конторе "Домери и Найдер" вчера вечером. Это мистер Поль Найдер, бывший партнер в делах фирмы Джорджа Домери, а затем его племянника Бернарда Домери. ГЛАВА 10 Все с удивлением уставились на Вулфа. - Что вы сказали? - приглушенным голосом спросил Домерсет. - Клянусь молоком моей матери, - закричала Полли Фарелла, вскакивая с места, - это был он! Это был Поль! Когда они заставили меня посмотреть на него, я увидела, что у него руки Поля, его замечательные руки художника, только я подумала, что этого не может быть. Подбежав к столу Вулфа, Полли сердито застучала кулаком по крышке: - Но как это могло случиться? Скажите мне КАК! Я был вынужден встать и задержать ее, в противном случае она стала бы колотить кулаками по животу Вулфа, перебравшись через его стол, а это прервало бы нашу беседу. Другие тоже шумно отреагировали на заявление Вулфа, хотя не так бурно и живописно. Моя твердая решимость вернуть Полли в ее кресло успокоительно подействовала на нее, поэтому все могли услышать дальнейшие слова Вулфа: - Подробности вы узнаете несколько позднее. Сейчас же мне нужно поработать... Как я уже вам сказал, мистер Найдер был убит вчера вечером, инсценировал самоубийство. Неделю назад мисс Найдер видела его в вашем демонстрационном зале. Он был переодет, у него была темная бородка, очки и расчесанные на пробор прямые волосы. Она узнала его, но он успел скрыться еще до того, как она могла сказать ему хотя бы одно слово. Когда она вчера вечером приехала в контору, тело уже лежало на полу. Мисс Найдер подтверждает, что это был ее дядя, поскольку она проверила шрамы у него на ноге. Главное в этой истории то, что на этот раз он был действительно убит, и я думаю, что знаю, кто убийца. Вулф уставился на Бернарда: - ГДЕ ОН, мистер Бернард? Бернард явно чувствовал себя не в своей тарелке. Он прилагал заметные усилия, чтобы казаться спокойным, но у него это не получалось. Смотрел он на Вулфа завороженными глазами, как будто тот гипнотизировал его. - Так ГДЕ ОН? - чуть повысил голос Вулф. Самое лучшее, что пришло в голову Бернарду, это спросить: "Кто он?", причем каким-то чужим голосом. Вулф медленно покачал головой: - Не надо, мистер Домери. Я никого не разыгрываю. Когда мистер Гудвин рассказал мне, что произошло сегодня днем, я подумал о такой возможности. Но лишь полчаса назад, как только вы мне сказали, что провели вечер все четверо вместе, я решил кое-что выяснить. И теперь я все ТОЧНО знаю, мне рассказало об этом ваше лицо. Не упрекайте себя за это. Атака на вас было неожиданной, внезапной, и она дала результат. Вулф вытянул руку ладонью вверх: |
|
|