"Рекс Стаут. Убийство полицейского" - читать интересную книгу автора - Пф. - Вулф был невыносимо надменен. - Теперь уже я отвечаю за них,
поскольку они были моими гостями за обедом. Садитесь, сэр, садитесь, миссис Вардас, прошу вас. Карл и Тина окончательно растерялись. После этого я прошел на свое обычное место и повернулся лицом к Вулфу. - Мне хочется задать им всего один вопрос, - сказал я ему. - Но сначала выслушайте несколько фактов. Наши гости живут в Америке без необходимых бумаг. Тина и Карл находились в концлагере в Польше и предпочитают не рассказывать, каким образом им удалось приехать сюда. Может быть, конечно, они шпионы, но я в этом сильно сомневаюсь. Естественно, они впадают в панику при слове "нацист" или "эсэсовец". Когда сегодня утром в парикмахерскую, где они работают, явился человек с полицейским удостоверением и начал расспрашивать, кто они такие - откуда приехали и чем занимались вчера вечером, - бедолаги перепугались и улизнули оттуда при первой же возможности, решив, что он их арестует и вышлет из страны. Но они не знали, куда им податься, и пришли сюда, чтобы за пятьдесят долларов получить совет и исчерпывающие сведения географического характера. Я расчувствовался и пошел в парикмахерскую. - Вы туда ходили? - ахнула Тина. Я повернулся к ним. - Конечно. Положение крайне сложное, и вы своим бегством страшно напортили себе. Но поскольку вы уже здесь, ругать нас бесполезно. Мне думается, я сумею разобраться с этим делом, при условии, что вы будете находиться где-нибудь подальше. Тут вам оставаться опасно. Я знаю одно надежное место в Бронксе, где можно укрыться на несколько дней, Вы не должны мистера Вулфа, и вы уедете туда на его машине Затем я... - Извините, - перебил меня Карл, - вы нас туда отвезете? - Нет, я занят. Мне надо... - Но я не умею водить машину. - Пусть ее поведет ваша жена. Вы уедете... - Но она тоже не умеет. Я вскочил с места. - Послушайте, у нас нет времени для подобных шуток. Оставьте их для полиции. Как это вы не умеете водить машину. Разумеется, умеете! Любой человек умеет! Они с оторопелым видом смотрели на меня. Тина нахмурилась. - В Америке - да, мистер Гудвин. Но мы же не американцы... пока. Мы никогда этому не учились. Зачем? Не пригодилось бы. - Вы никогда не сидели за рулем машины? - Никогда. - А Карл? - Тоже никогда. Я вернулся к своему креслу. - Это как раз тот вопрос, который я хотел задать. Он имеет принципиальное значение, как вы вскоре убедитесь. Я внимательно посмотрел на Тину и Карла. - Если вы лжете сейчас, властям вообще не понадобится высылать вас, потому что вы умрете - здесь. А узнать это вовсе не сложно. - Чего ради стали бы мы лгать? - запротестовал Карл. - Разве это так |
|
|