"Рекс Стаут. Рождественская вечеринка" - читать интересную книгу автораилу позвонить по внутреннему телефону, - и решил в пользу телефона. Когда в
трубку ворвался голос Вулфа, он был уже заметно раздражен - Вулф терпеть не может, когда его беспокоят в оранжерее. - Да? - Позвонил Сол. Просит передать, что все готово, никаких трудностей. Поздравляю. Я вам не слишком мешаю? - Нет, как ни странно. Расставь кресла для гостей. Десяти, думаю, хватит. Четверо или пятеро придут в начале седьмого; надеюсь, не больше. Остальные присоединятся к нам позже. - Угощение требуется? - Только напитки. Больше ничего. - Чем-нибудь еще могу быть полезен? - Нет. На этом разговор оборвался. Прежде, чем отправиться в гостиную за креслами и на кухню за напитками, я спросил себя, имею ли я хоть малейшее представление о том, какое представление собирается устроить наш гений на сей раз. Увы, ответ оказался отрицательным. 7 Гости пришли вчетвером. Они собрались в промежутке от четверти седьмого до двадцати минут седьмого. Первыми появились миссис Перре Портер Джером и ее сынок Лео, затем - Черри Квон, а последним пожаловал Эмиль Хетч. Миссис Джером по-хозяйски развалилась в красном кожаном кресле, но с приходом Черри допускал, что в скором будущем Черри может сидеть уже не в кресле, а на стуле, причем - особой конструкции, с подведенными к нему проводами, - и тем не менее считал, что она в красном кресле смотрится лучше, чем миссис Джером. К половине седьмого, когда я оставил их, чтобы заглянуть в столовую, никто из всей честной компании не перекинулся даже словом ни с кем из присутствующих. Когда я вошел в столовую, Вулф как раз прикончил очередную бутылочку пива. - Шесть тридцать одна, - провозгласил я. - Всего четверо. Кирнан и Марго Дики так и не появились. - Приемлемо. - Вулф встал. - Они пытались выяснить у тебя, в чем дело? - Только двое - Хетч и миссис Джером. Я, следуя вашим указаниям, сказал, что они услышат это из ваших уст. Никаких сверхъестественных усилий мне это не стоило, поскольку я не имею понятия о том, что вы задумали. Вулф грузно зашагал к кабинету, я засеменил следом. Хотя, за исключением Черри, никто из гостей не знал, что Вулф разливал им шампанское, представлять его мне никому не потребовалось - они все познакомились с Вулфом во время дела по розыску украденных гобеленов. Обогнув кресло, в котором сидела Черри, Вулф повернулся к гостям лицом, поздоровался, прошел за свой стол и уселся в свое необъятное кресло. - Не стану благодарить вас за то, что вы собрались, - сказал он. - Вы пришли не ради меня, а ради своих собственных интересов. Я послал... - Я пришел, - вмешался Хетч, выглядевший мрачнее тучи, - только для того, чтобы узнать, что вы замыслили. |
|
|