"Питер Страуб. Возвращение в Арден" - читать интересную книгу авторапишешь порнографию, и потребовала, чтобы я выставил тебя из города.
- Ну, об этом я даже говорить не хочу. Она всегда меня недолюбливала. Но сейчас я изменился. - Как и все мы. Ладно, ты не можешь мне ничего рассказать, но кое в чем ты можешь помочь прямо сейчас. Возьми, пожалуйста, бумагу и опиши все, что случилось в ресторане, и поставь дату и подпись. Я отошлю копию Лараби. Тебе же будет лучше, - он порылся в столе и выудил оттуда лист бумаги и ручку. - В общих словах. Не растягивай. - Что ж, - я взял бумагу и написал то, что он просил. - Значит, договорились. Звони, если что вспомнишь. Я сунул руку в карман и нащупал сложенный листок бумаги: - Подожди. Ты мне тоже можешь помочь. Скажи, кто, по-твоему, прислал мне вот это? Там внутри - чистый лист, - я достал конверт и положил на стол. Руки у меня опять дрожали. - Это уже второе. Первое было адресовано мне. Он опять надел очки и склонился над столом. Прочитав фамилию на конверте, он уставился на меня: - Ты получил еще одно? - То было адресовано мне. И тоже с чистым листом внутри. - Ты можешь мне его оставить? - Нет. Оно мне нужно. Я только хочу узнать, кто его отправил, - я испытал чувство, что совершаю ужасную ошибку. Оно было таким сильным, что у меня задрожали колени. - Майлс, мне жаль это говорить, но почерк здесь похож на твой. - Что? очень похож. - Но я не писал этого, Белый Медведь. - Немногие здесь помнят, что меня так звали. - Ладно. Давай конверт. - Как хочешь. Только эксперт может разобраться с этим почерком. Дэйв! - он встал и подошел к двери. - Тащи свою аптечку! - Я слышал, вы называли его Белым Медведем. Это прозвище мало кто помнит. Локкен и я спускались по Мейн-стрит в сгущающейся темноте. Зажглись фонари, я снова слышал тихое гудение неоновых вывесок. В окнах бара Энглера горел свет, отбрасывая на тротуар желтоватый отблеск. - Мы старые друзья. - Должно быть. Вообще-то он от этого прозвища лезет на стенку. Где ваша машина? Похоже, вам уже ничего не грозит. - А я так не думаю. Белый Медведь велел вам довести меня до машины, и я хочу, чтобы вы так и сделали. - Черт, тут же никого нет. - Я недавно тоже так думал. А как вы зовете его, если не Белым Медведем? - Я? Я зову его "сэр". - А Лараби? - Кто? - Лараби. Шериф из Плэйнвью. |
|
|