"Алекс Стюарт. Фиктивный брак " - читать интересную книгу автора

шума. (Траверс ненавидел пустую суету. Ему никогда не нравился обычай
выставлять на всеобщее обозрение двух людей, которые решили пожениться. Он
считал женитьбу делом сугубо личным, касающимся только двоих. Таковы были
его убеждения относительно свадьбы - любой, даже "нормальной". Да,
свадьба... Каковы же причины, приведшие к ней? Забота о будущем мальчика,
фамильная честь и, как он только что узнал, разбитое сердце девушки!
Преступление финансового агента, каприз богатых старых дев, в нелепой
ханжеской добродетели своей пожелавших, чтобы их врач был женатым мужчиной,
и еще с полдюжины причин, ни одна из которых не является истинной! Пожалуй,
настоящей причиной свадьбы в данном случае пренебрегли. Лучше об этом не
думать, насколько возможно.)

3

Мысленно он вернулся к совершенно опереточной дискуссии, что состоялась
сегодня днем.
Сначала он предложил более или менее тайно пожениться перед самым
отъездом во Францию; помолвку тоже хранить в тайне от всех, кроме ближайших
родственников. Но практичная маленькая мисс Харрисон заметила, что это было
бы неосторожно: ведь если пациенты так настойчиво требовали, чтобы их врач
был женат, значит, лучше постараться избежать кривотолков и, как это
принято, объявить о помолвке в газетах.
- Пожалуй, вы правы, - сказал он, подумав, и внимательно посмотрел на
нее.
Потрясающая деловитость - даже в этом вопросе. Какие нервы! И как
хладнокровна в столь молодые годы! Впрочем, она смотрела на вещи с позиций
здравого смысла - и слава Богу.
И если все происходит не совсем по-человечески - что ж, тем лучше. Он
продолжал обсуждать план действий.
- Торжественное бракосочетание - пустая трата денег, которой я не могу
себе позволить. Кроме того, оно может вызвать непредвиденные сложности и
задержки. Скажите, где вы живете, мисс Харрисон?
Она сказала.
- В таком случае, я думаю, нам лучше всего зарегистрировать брак по
месту вашего жительства.
- Как вам угодно, доктор Траверс.

4

Он рассказал другу, как в действительности возникла идея этой помолвки
и свадьбы. Вот так, спокойно, неромантично, из соображений голого
практицизма. Выслушав его, доктор Локк опять разразился гомерическим хохотом
и провозгласил, что, дескать, любая молодая женщина была бы счастлива
заполучить мужа столь простым и быстрым способом. Меньше шума? Рекс хочет
оставить "роман на Харли-стрит" в тайне, обойтись без поздравлений, визитов
и вообще без всякого рода суеты? О, святая наивность, ха, ха, ха!

5

Вторым, кто искренне обрадовался помолвке, был человек, послуживший ее