"Алджернон Чарлз Суинберн. Розамунда, королева Ломбардии " - читать интересную книгу автора

РОЗАМУНДА

Не быть позору,
Коль не бесстыден ты. Но больше не проси,
Во вред любви ты просишь. И поверь мне -
Тебе желаю блага, и люблю девицу. Не создай
Из страха и волненья Хильдегарды острый меч,
Который ваше счастье надвое разрубит.
Что, если меня связывает клятва, данная поспешно,
Но снять ее - позор навлечь; печати неба
Не удалить? И больше не пытай меня.
Ночь - в помощь нам. И никакая сила
Земная отменить не сможет вашей свадьбы,
Коль будете вы тверды, как должны. Постой
Спокойно здесь, пока знак не уловишь - звон
Издаст чуть слышно колокольчик в этой спальне.
Ей поклялась я, что ты лик свой скроешь -
Ведь умоляла, что не сможет взгляд твой встретить;
Тебе же говорю - задолго до рассвета
Подняться должен ты, ее оставить; ты увидишь
Невесту вновь полночную, но только
Когда вновь призову тебя наутро. Не поверю,
Ведь это было бы всего нелепей, будто ты
Окажешься бесчестным; все иное сможем
Устроить мудро, лишь бы наши клятвы,
Когда опасный миг для и жизни души ее наступит,
В момент, когда забудешь безрассудно, страстно
Ты верность, не нарушить. Так клянись немедля,
Что не разрушишь нашей клятвы и своей, и ночью
Не взглянешь на лицо невесты.

АЛЬМАХИЛЬД

Я клянусь.

РОЗАМУНДА

Приемлю клятву. Не прошу тебя подумать,
Что я иль ты иль оба вместе мы погибнем,
Сыграешь если плохо ты; подумай вот о чем -
Позор и смерть твою невесту ждут. Не надо
Мольбы и жалоб больше: на тебя надежда.
Глаза какие, уши могут нас подслушать -
Не беспокойся. Наша к деве сильная любовь
Их оглушит, ослепит. Будь же ныне сам
Слепым, безмолвным женихом - как вздох,
Ответ придет пусть на любви негромкий лепет;
Когда же утром встретитесь с невестой
Лицом к лицу - твоя душа воспрянет,
Восторгом обернется радость. Обещаю твердо