"Джулиан Саймонс. Карлейль" - читать интересную книгу автора

все остальные его члены просто фантастически неуклюжи.
18.Из писем Джейн Бейли Уэлш, 1822

По мнению Ирвинга, Карлейль вел слишком уединенный образ жизни;
поэтому, отчасти имея в виду пользу друга, он обошел с ним в Хэддингтоне
всех друзей и знакомых, кого только мог. В поисках подходящей компании они
навестили и местного священника, у которого была дочь Огаста ("высокая,
воздушная, хорошо сложенная хохотушка, но круглая дурочка", сказал о ней
Карлейль), а также дом госпожи Уэлш, вдовы местного доктора. В гостиной
этого дома Карлейль и увидел впервые Джейн Бейли Уэлш.
Карлейль описывает эту гостиную со всем присущим ему талантом вызывать
к жизни прошлое. По его словам, это была самая красивая комната, в какой он
когда-либо бывал: во всем добротность, порядок и чистота, только на столе,
"пожалуй, избыток всяких изящных побрякушек". Но в то время он вряд ли
обратил на все это много внимания: он был слишком очарован внешностью,
словами и несомненным умом дочери госпожи Уэлш.
Джейн Бейли Уэлш тогда не исполнилось еще двадцати лет. Она была
среднего роста, изящно сложена, о белой кожей, слегка вздернутым носиком,
большими красивыми темными глазами, чаще смотревшими насмешливо, чем нежно,
и копной вьющихся черных волос над широким белым лбом. Ее считали красивой,
хотя по обычным меркам ей, пожалуй, недоставало для этого правильности черт.
Зато в разговоре она положительно пленяла живостью ума и одухотворенностью.
Очень начитанная, умная, остроумная, чувствительная, она все же при всем
самоуверенном лукавстве, иногда даже дерзости, явно робела перед более
сильным умом.
Она мечтала о собственной славе, но с радостью приняла бы роль спутницы
жизни гениального мужа. Гениального и, следует добавить, не чуждого
чувствительности: среди ее кумиров были Байрон и Руссо, и она полушутя
говорила, что выйдет замуж за какого-нибудь Вольмара или Сен-Пре
обольстительницы было уже немало претендентов на руку, и она беспощадно
высмеивала их оплошности в письмах к своей эдинбургской подруге Бэсс
Стодарт. Был среди них джентльмен, который имел обыкновение перед обедом
исчезать в гостинице Джорджа и "выплывать оттуда вновь во всем великолепии
двух жилетов - один из тисненого бархата, другой из небесно-голубого
атласа, - в тончайших шелковых чулках и сафьяновых туфлях". В таком
облачении он сидел и рассказывал госпоже Уэлш и ее дочери о званом вечере,
на котором побывал накануне... Был тут и местный врач, и сын преуспевающего
инженера... А теперь к этой свите прибавился еще и Томас Карлейль. Не нужно
даже особенно сочувствовать Карлейлю, чтобы признать, что ему, с его
неуклюжей серьезностью, с его склонностью к пространным рассуждениям, должно
было прийтись здесь несладко.
Карлейль с Ирвингом провели в Хэддингтоне три или четыре дня, причем
остановились в той же гостинице Джорджа. Они часто навещали дом госпожи
Уэлш, ц Карлейль, наверно, помня о своем неуспехе у тетушки Маргарет Гордон,
подолгу беседовал с госпожой Уэлш, предоставляя Ирвингу занимать Джейн
(Ирвинг в прошлом был ее учителем). Грейс Уэлш обладала высоким ростом и
красотой; с ней Карлейль легко находил темы для разговоров, однако
впоследствии он считал ее взбалмошной и капризной. Теперь же, разговаривая с
матерью, он чувствовал на себе испытующий взгляд дочери. Он с первой же