"Колин Таброн. К последнему городу " - читать интересную книгу автора

может, просто невероятные размеры всего, что его окружает: английские слова
не созданы для подобных описаний. Эти пейзажи годились только для того,
чтобы смотреть на них и изумляться. Избитые фразы пристали к нему, как сажа.
Может быть, лучше будет попробовать написать обо всем этом дома, когда они
вернутся, при обычном, спокойном и стабильном освещении.
Но, возможно, все это вообще было не важно. Ведь горы не были картой
мышления древних инков, они ничего не объясняли. По вечерам он снова садился
на камни. Он думал, а может, во всем виноват свет звезд? Его слова неровно
бежали по листу, как будто их писал кто-то другой.
Вечером: я прошу проводника собрать всех погонщиков, я хочу поговорить
с ними. Они собираются очень неохотно: в них нет враждебности, они просто
озадаченно сидят на корточках в палатке. Широкие, спокойные лица. Интересно,
а если их ударить, они улыбнутся?
Чего я хочу? Я не знаю: чтобы они раскрыли мне тайну этих гор,
какую-нибудь случайную мысль, воспоминание. Никак не могу избавиться от
ощущения, что они что-то скрывают. Это ужасно глупо: эта насмешка
безразличных ко всему лиц.
Двое из них почти все время молчат. Другие трое болтают без умолку.
Скользкий, завораживающий язык. Часто кажется, как будто они читают молитвы.
В каждом слове предпоследний слог ударный, он очень резкий, как удар в
маленький гонг. Может быть, именно из-за этого ритма и думаешь, что речь
инков могла быть записана при помощи идеограмм в одежде или керамике.
Я спрашиваю об этом, но они мне не отвечают Никакой реакции.
Я спрашиваю, не считают ли они эту землю до сих пор святой. И не
напоминают ли им о чем-нибудь руины инков? Они хмурятся. Но не отвечают. Это
не их земля, говорят они. По крайней мере, неродная земля.
Я вспоминаю их игру на флейтах и спрашиваю: а нет ли слов к их музыке?
И никогда не было? Один из них - самый высокий, его зовут Юпанки - говорит,
что в Лайме можно найти хорошие поп-песни. Он включает свой транзистор, но
мы слышим только помехи. Остальные смеются.
Проводник переводит все это с усталой улыбкой на губах. Не знаю, кого
он опекает - меня или их?
Юпанки: благородное инкское имя. Но этот погонщик просто говорит: "Я
известный человек в своей деревне".
Они расслабились. Проводник говорит мне: "Вы просто теряете время".
Повар все это время не издает ни звука.
Некоторые ученые предполагают, что у инков существовал язык, известный
только знати: язык, который был уничтожен в результате испанского
завоевания. Но как он мог так быстро и бесследно исчезнуть?
Лингвисты не находят никаких остатков его в современном языке индейцев
кечуа. Так что, может быть, он существовал в невербальной форме, высеченный
на недолговечном дереве или ткани. Что-то вроде немой музыки. Или простого
воспоминания.

Глава пятая

Может быть, он зря так стремился познать что-то новое? Его новый роман
оказался весьма сдержанным и мимолетным. Он думал, что сделал разумный
выбор, и Камилла ни о чем не догадывалась. В их первый вечер в Перу он
бродил в одиночестве по Лайме и заглянул в какой-то ночной клуб возле