"Антонио Табукки. Утверждает Перейра " - читать интересную книгу автора

что она показалась ему слишком раскованной и больно задиристой, потому что
он хотел, чтобы все было по-другому и чтобы жили они во Франции или в
Англии, где раскованная и задиристая молодежь может говорить все, что хочет?
На этот вопрос Перейра не берется ответить, но факт тот, что он спросил: Это
связано с Мартой? Отчасти, да, ответил Монтейру Росси тихим голосом, но я не
виню ее за это, у нее свои убеждения, и довольно твердые. А дальше? -
спросил Перейра. А дальше приехал мой двоюродный брат, ответил Монтейру
Росси. Не вижу в этом никакой беды, ответил Перейра, у всех у нас есть
двоюродные братья. Да, ответил Монтейру Росси, переходя почти на шепот, но
мой брат приехал из Испании, он там воюет на стороне республиканцев и
приехал в Португалию набирать добровольцев в интернациональные бригады,
поселить его у себя я не могу, У него аргентинский паспорт, но за версту
видать, что фальшивый, я не знаю, куда мне его Девать и где прятать. Перейра
почувствовал, как по спине у него побежала струйка пота, по внешне сохранял
спокойствие. А дальше? - спросил он, продолжая есть омлет. А дальше я
подумал, хорошо бы вам, сказал Монтейру Росси, хорошо бы вам пристроить его,
подыскать ему какое-нибудь жилье, самое непритязательное, пусть даже
нелегальное, лишь бы было, я не могу оставить его у себя, у полиции могут
возникнуть подозрения, из-за Марты за мной, наверное, уже следят. А
дальше? - опять спросил Перейра. А дальше то, что вы-то вне подозрений,
сказал Монтейру Росси, он пробудет здесь всего пару дней, успеет связаться с
Сопротивлением и потом сразу же уедет обратно в Испанию, вы должны мне
помочь, доктор Перейра, должны найти ему жилье.
Перейра доел омлет, подозвал официанта и заказал еще лимонаду. Меня
поражает ваше безрассудство, сказал он, отдаете ли вы себе отчет, о чем вы
меня просите и чем это может кончиться для меня? Но ему нужна только
комната, сказал Монтейру Росси, какой-нибудь пансион, где не очень смотрят
на документы, вы наверняка знаете что-нибудь в этом роде, с вашими-то
связями. С моими-то связями, подумал Перейра. Но из всех, с кем он был
связан, он не знал никого, знал отца Антониу, но не мог обременять его
подобными просьбами, знал своего друга Сильву, но тот жил в Коимбре, и на
него вообще нельзя было полагаться, знал консьержку с улицы Родригу да
Фонсека, которая, скорее всего, была осведомительницей. И вдруг он вспомнил
про один такой пансион здесь, в Грасе, чуть в гору от Собора, место тайных
свиданий влюбленных парочек, там никогда не спрашивали никаких документов.
Перейра знал этот крошечный пансион, потому что как-то раз его друг Сильва
попросил забронировать для него номер в какой-нибудь заштатной гостинице:
ему надо бы провести ночь с одной лисабонской дамой, а та страшно боялась
огласки и скандала. Тогда он сказал: Я займусь этим завтра с утра, только не
вздумайте вести своего кузена ко мне в редакцию, там эта консьержка,
приводите его завтра в одиннадцать утра ко мне домой, адрес я вам скажу, но
никаких предварительных звонков, прошу вас, постарайтесь прийти вместе, так,
наверное, будет лучше.
Почему Перейра сказал это? Потому, что ему стало жалко Монтейру Росси?
Потому, что он был в санатории и его удручил разговор с его другом Сильвой?
Потому, что в поезде он встретил сеньору Дельгадо и она сказала ему, что
надо что-то сделать в конце концов? Этого Перейра не знает, утверждает он.
Он знает только, что понимал, в какой беде оказался, и что ему обязательно
нужно поговорить с кем-нибудь. Но никого, с кем можно было бы поговорить, на
примете не было, и тогда он решил, что поговорит с портретом жены, когда