"Китайские народные сказки " - читать интересную книгу автора


КАК ЮНОША ЛЮБИМУЮ ИСКАЛ

В давние времена жижи в деревушке две семьи - Чжан и Ли. У Чжанов был
сын Чжан Шуань. У Ли - дочь по прозванию Ли Хуа - Ли Цветок. Пригожими
уродились юноша и девушка и прославились в тех краях своей красотой. Дружны
они были с малолетства и друг дружке тайком поклялись не разлучаться и
прожить вместе до седых волос. Отправил Чжан Шуань сваху в дом Ли Хуа. Но
родители девушки отказали юноше из-за его бедности и решили отдать дочь за
Вана-богача. Ваны выбрали счастливый день, наняли трубачей и отправились за
невестой. Не хотела Ли Хуа садиться в свадебный паланкин, отец с матерью ее
силой заставили. Заиграла труба, носильщики подняли паланкин и понесли.
Сидит Ли Хуа в паланкине, головой о стенку бьется - плачет. И вот, когда уже
полпути прошли, слышит она - засвистело что-то. Это оборотень с неба
спрыгнул: лицо черное, глаза круглые. Схватил он невесту и умчал с собой.
Услыхал об этом Чжан Шуань, пригорюнился и говорит отцу с матерью:
- Не жить мне без моей Ли Хуа. Пока не разыщу ее, не будет мне покоя.
Говорит юноше отец:
- Унес твою Ли Хуа злой оборотень, где же ты теперь ее искать будешь?
Говорит юноше мать:
- Унес твою Ли Хуа злой оборотень, не найдешь ты ее теперь нигде.
Не послушался Чжан Шуань отца с матерью, ушел из дому свою Ли Хуа
искать.
Сколько дней искал, и не счесть, у кого не спрашивал, где не выведывал,
никто Ли Хуа не видал, нигде про нее не слыхали. "Может, съел мою любимую
злой оборотень?" Думал, думал юноша, и печаль его одолела. Сел он у дороги,
заплакал. Вдруг откуда ни возьмись белобородый старец. Спрашивает старец
юношу:
- Отчего ты плачешь, юноша? Кто тебя обидел?
Отвечает юноша:
- Не стану я от тебя таиться, дедушка. Злой оборотень мою любимую унес.
Много дней искал я Ли Хуа, только нет ее нигде.
- Пойдем со мной, - говорит старик, - я знаю, где живет злой оборотень.
Услыхал это Чжан Шуань, быстро на ноги вскочил и пошел за старцем.
Шли они, шли, вдруг повстречали юношу. Спрашивает его старец:
- Кто ты и куда путь держишь, юноша?
Отвечает юноша:
- Зовут меня Ван Лан, хожу я по свету, ищу свою невесту, выкрал ее на
полпути из свадебного паланкина злой оборотень и унес неведомо куда.
Закивал головой белобородый старец и говорит:
- Идем с нами. Я знаю, где она.
И пошли они дальше втроем: Ван Лан, Чжан Шуань и белобородый старец.
Целый день шли, рисинки в рот не брали. У Чжан Шуаня любимая из головы не
идет, не до еды ему, не до питья. А Ван Лана с голоду даже в дрожь кинуло.
И говорит он старцу:
- Поесть бы надо. Подкрепимся и дальше пойдем.
Кивнул старик головой и говорит:
- Оглянись-ка, юноша, назад.
Оглянулся Ван Лан, смотрит - дом большой стоит, крытый черепицей,
крыльцо высокое, у крыльца каменный лев.