"Уильям Тенн. Флирглефлип" - читать интересную книгу автора

панфорг, сделали меня почти патологически необщительным от нетерпения.
- Почему? - драматически воскликнул Бандерлинг, воздевая ладони. - Что
в моем устройстве такого, из-за чего мне ультимативно приказали прекратить
над ним работу? Верно, я смог бы снизить скорость света наполовину, а внутри
этой трубки и еще больше, возможно даже, до нуля. Неужели подобный прирост
человеческих знаний кажется вам опасным, Тертон?
Я обдумал его вопрос и был рад совершенно искренне ответить, что не
кажется.
- Однако, - напомнил я ему, - существуют и другие примеры вмешательства
в научные проекты. Вот вам один из них. Имеется долик, совершенно странным
образом флирганутый, но явно продукт культуры Среднего Рла в эпоху своего
расцвета. Однако не успел я обстоятельно подтвердить его рланское
происхождение, как меня вызвали...
- Да какое отношение ваши идиотские хреновины имеют к скорости света? -
взорвался Бандерлинг. - Но я скажу вам, Тертон, почему мне приказали
прекратить работу над подавителем излучения после одиннадцати лет
напряженнейших исследований. Эта машина - ключ к путешествиям во времени.
Я мгновенно позабыл о нанесенном мне оскорблении и уставился на
Бандерлинга:
- Путешествиям во времени? Значит, вы их открыли? И мы теперь сможем
отправить в прошлое свое Темпоральное Посольство?
- Нет. Мы подошли к черте, за которой стали возможны путешествия во
времени, и теперь мы могли бы отправить посольство в прошлое. Но нам это не
позволят сделать! Вместо этого мне приказали забросить работу над
подавителем излучения, чтобы лет, скажем, через сто, когда Посольство это
одобрит, какой-нибудь другой физик построил машину, пользуясь моими записями
и результатами - и попал в историю как изобретатель путешествий во времени.
- Но вы уверены, что это именно путешествия во времени? А вдруг это
всего лишь...
- Разумеется, уверен. Разве не измерял я интервалы задержки после
появления первых признаков электромагнитного демпфирования? Разве не потерял
две мезотронные трубки, пока не настроил реверсное поле на оптимум? И разве
не повторил то, что произошло с трубками, на пятнадцати кроликах, ни один из
которых не вернулся? Нет, Тертон, это самое настоящее перемещение во
времени, и мне приказано прекратить работу. Официально.
Его тон меня смутил.
- Что значит "официально"?
Бандерлинг поднес универсальное ожерелье к экрану беноскопа и подержал,
пока экран не запульсировал.
- Официально - значит... Тертон, вы не могли бы приподнять стержень к
груди? Чуть выше. Прекрасно. Еще немного, и все будет настроено.
Предположим, кто-то из настоящего времени будет послан в прошлое - чисто
случайно. Тогда путешествие во времени станет свершившимся фактом, верно? А
человек, построивший машину, станет ее признанным изобретателем, несмотря на
все козни Темпорального Посольства. И это вызовет цепную реакцию во всей
структуре времени, до мельчайшей его завитушки.
Несмотря на жару в лаборатории, я вздрогнул.
- Вызовет, - согласился я. - Если отыщется идиот, который на такое
решится. Однако неужели вы всерьез полагаете, что ваш подавитель излучения
способен отправить человека в прошлое и вернуть его обратно?