"Джим Томпсон. Дикая ночь" - читать интересную книгу автора

подошел ко мне вплотную, протянув руку и стараясь изобразить улыбку, с
униженным и уклончивым видом побитого пса.
По спине у меня пошли мурашки, но я не мог не почувствовать к нему
жалости. Похоже, он совсем дошел. Полностью раздавлен. Когда видишь их
такими, хочется поскорей с этим покончить.
- П-прости, паренек. Просто перебрал лишнего. Ты не в обиде?
Я сказал, что все в порядке, но он меня не слышал. Вцепившись в мою
руку, он обернулся к Фэй. Он посмотрел на нее, озадаченно нахмурив брови, и
опять повернулся ко мне:
- Рад, что вы приехали. Постараюсь сделать все, что в моих... в моих...
Это было все, что он смог вспомнить из приготовленной речи. Он выпустил
руку и снова посмотрел на нее. Она быстро кивнула, взяла его за руку и
вывела из комнаты.
Они вышли на крыльцо, неплотно притворив дверь, я услышал, как она
сказала:
- Надеюсь, ты меня больше не разочаруешь, Джейк. В конце концов, я...
Кендэлл быстро встал из-за стола:
- Не в обиду вам будь сказано, мистер Бигелоу, вид у вас довольно
усталый.
- Верно, - ответил я. - Думаю, мне лучше прилечь.
- Превосходно. Я как раз хотел вам это предложить. В такой ситуации
чувствуешь себя немного не в своей тарелке, правда?
- В такой ситуации? - повторил я. - Что вы имеете в виду?
- Ну... - Он слегка приподнял брови. - Я говорю о том, что вы стоите на
пороге новой жизни. О вашей учебе в колледже и тому подобном. Я предвижу,
что вас ждет прекрасное будущее, если вы сумеете не упускать из виду свою
главную цель и упорно двигаться вперед, невзирая на временные неудачи и
препятствия.
- В этом секрет вашего успеха? - спросил я.
Он немного покраснел, но улыбнулся, заморгав ресницами:
- Кажется, это называется - найти уязвимое место. Наверное, хорошим
ответом - если вообще имеет смысл на это отвечать - может быть вопрос, в чем
заключается секрет вашего успеха.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и он вернулся в пекарню. Я стал
подниматься вверх по лестнице.
Фэй уже проводила Джейка в город - или куда он там отправился - и
говорила на кухне с Руфью. Я постоял на ступеньках, прислушиваясь, как она
отдает распоряжения своим хрипловатым, не терпящим возражений голосом. Потом
я громко прочистил горло и поднялся в свою комнату.
Минут через пять она пришла.
Она сказала, что нам не о чем беспокоиться. Кендэлл и Джейк проглотили
всю эту историю.
- Я бы заметила, если бы они что-то заподозрили, милый. Поверь мне, я
за ними внимательно следила. Но они все приняли за чистую монету.
Она была очень горда собой. Я сказал, что она справилась отлично.
- Куда пошел Джейк?
- В винный магазин. Хочет купить себе четверть галлона, а потом,
наверно, перехватит пару рюмок в баре. Это все, на что он может
рассчитывать. Я забрала у него все деньги, кроме двух-трех долларов.
- Замечательно, - сказал я. - Умная девочка.