"Джим Томпсон. Дикая ночь" - читать интересную книгу авторалучше и не думаю ли я, что смогу встать уже на следующий день. После этого
он на время успокоился. Когда он заговорил в следующий раз, речь зашла о его маленькой хижине в Канаде. - Мне кажется, она вам прекрасно подойдет, мистер Бигелоу. Я хочу сказать, если вам станет хуже и вы не сможете... э-э... выполнить то, что запланировали... - Со мной все в порядке, - ответил я. - Я смогу выполнить то, что запланировал, мистер Кендэлл. - Я в этом уверен. Ничего страшного, даже если не сможете. Но на всякий случай... она идеально подойдет вам, мистер Бигелоу. Вы можете взять мою машину, жизнь там стоит дешево, и... я не сомневаюсь, что у вас есть деньги, но буду счастлив помочь... - У меня осталась большая часть суммы от продажи бензоколонки, - сказал я. - Хотя с вашей стороны очень любезно... - Ну что вы. С удовольствием помогу вам всем, что в моих силах... Что вы скажете об этом предложении, мистер Бигелоу? Если рассматривать его как более или менее удачное решение неудачных обстоятельств? Там вам будут предоставлены полный покой и самые благоприятные условия для отдыха и для учебы. Ближайший город находится в сорока милях - на машине это немного, но все-таки достаточно далеко, чтобы никто не тревожил вашего уединения. Как вам моя идея? Идея была прекрасная. Я не мог представить себе лучшего места, чтобы смыться, а мне пришлось бы смыться, если бы я решил бросить свою нынешнюю работу. - Звучит отлично, - сказал я. - Но я вряд ли туда поеду. Останусь - Разумеется. Естественно, - кивнул он и встал. - Я просто хотел, чтобы вы об этом подумали. Я об этом подумал. Было уже почти час ночи, когда я смог заснуть. Следующий день - то есть день, наступивший после этой ночи, - был пятницей. Я был все еще очень слаб и изможден, но решил, что больше лежать не стоит. Фэй снова начнет беспокоиться. Кендэлл снова будет спрашивать, смогу ли я выполнить свою работу или нет. И если у него возникнут какие-то сомнения, очень скоро они появятся и у Босса. Я встал пораньше, и мне хватило времени, чтобы одеться, а потом позавтракать с Кендэллом. Из дома мы вышли вместе, и я отправился в колледж. В то первое утро с Кендэллом - утро понедельника - я почти не обращал внимания на других студентов. Конечно, я их замечал, некоторые проходили мимо нас, и мы проходили мимо них, пока бродили по колледжу. Но никакого впечатления они на меня не произвели. Точнее говоря, они меня не беспокоили. Кендэлл чувствовал себя легко и непринужденно, и это настроение передавалось мне. Но в это утро все было по-другому. С самого начала я чувствовал себя не в своей тарелке. Студенты стекались к колледжу сплошным потоком, и я был среди них. Но не одним из них. Я был сам по себе, несмотря на то что они окружали меня спереди и сзади, подталкивая друг друга под локоть, когда думали, что я их не вижу. Они смеялись, шептались и переговаривались - о моей одежде, о том, как я выгляжу... обо всем на свете. Потому что все во мне было не так. |
|
|