"Джим Томпсон. Побег" - читать интересную книгу автора

так что тот теперь находился в дюйме от его лица.
- Тебя должны беспокоить только два человека, ты понимаешь, кого я имею
в виду? Только ты сам и я. Если же ты и дальше будешь валять дурака, из нас
останется только один. - Руди встряхнул как следует парня, приводя в
чувство. - Уразумел? Сумеешь это запомнить?
Взгляд у Джексона уже не был остекленевшим. Он кивнул и проговорил
довольно спокойно:
- Сейчас я в полном порядке, Руди. Сам увидишь.
Он надел куртку и кепку охранника, надвинув козырек низко на лоб.
Потом, поскольку Руди опасался, что покойник вызовет панику среди других
служащих и доведет их до истерики, они забросили его тело в отгороженную
конторку и накинули на него ковер. А когда снова оказались в вестибюле, Руди
устроил юноше последнее испытание. Конечно, не предполагалось, что он должен
выглядывать из двери. От него требовалось только погреметь дверной
задвижкой, и не более того. И когда он откроет дверь, ему не следовало
показываться самому - только высунуть рукав куртки и, может быть, козырек
кепки.
- Тебе не нужно морочить им голову, понимаешь? Они не знают, что что-то
не так, а если и знают, мы ничего не можем с этим поделать. А теперь... -
Руди постучал по стеклянной крышке высокого, на мраморной подставке стола
для клиентов. - А теперь еще раз о коде. Ты сразу узнаешь, что это один из
наемных рабов, а не какой-нибудь там Джонни Ранняя Пташка, который хочет
разменять четвертной, будет "тук-тук-тук", вот так. Потом "тук" и еще один
раз "тук". Три и два. Понял?
- Я понял. - Джексон кивнул. - Я запомнил, Руди.
- Ничего себе код, а? Наверное, у Дока ушло два или три месяца на то,
чтобы вычислить этот код с биноклем. Но только трое служащих будут
использовать код; они могут появиться начиная с этого момента и вплоть до
восьми тридцати. Важная шишка приходит сюда примерно в четверть, и он не
стучится. Просто гремит дверной задвижкой и говорит: "Уин-гейт, Уингейт!"
Руди бросил взгляд на часы и подал знак. Они заняли свои места с двух
сторон двери, Руди вытащил свой пистолет, и тут же послышалось:
"тук-тук-тук" и "тук-тук".
Юноша поколебался, замерев на долю секунды. Потом, когда Руди
мрачно-поощрительно кивнул ему, к нему вернулось присутствие духа, и он
открыл дверь.


Глава 3

За четыре месяца до того, когда стало ясно, что Док получит помилование
по своему второму и последнему приговору, его жена, Кэрол, устроила ему
дикий скандал, когда навещала его в тюрьме. Объявила, что подает на развод,
и действительно начала соответствующие процедуры в отношении мужа;
приостановив их временно, до тех пор, пока не сумеет раздобыть денег, чтобы
довести дело до конца. Вскоре после этого, объявив о своем намерении сменить
имя и начать новую жизнь, она села на поезд до Нью-Йорка - в вагон второго
класса, на незабронированное место. Вот вроде и все.
Но только ни в какой Нью-Йорк Кэрол не поехала и никогда не собиралась
разводиться: на самом деле никогда, ни на миг, она не испытывала ни