"Вики Томсон. Поцелуй из прошлого [love]" - читать интересную книгу автора - Итак, ты здесь.
- Я прямиком из ТМЦ. - Я была там сегодня днем. - Бет говорила так, словно ей было нечем дышать. - Эрни не сказал, что ты вернулся. Майк выдавил улыбку. - Он просто еще ничего не знал. Привет, Бет. Я страшно рад снова видеть тебя. Ты, как всегда, выглядишь просто потрясающе. Ни тени улыбки не мелькнуло на ее лице в ответ на его неуклюжую попытку начать разговор. - Что тебе надо? - Мира во всем мире. - Бет собралась захлопнуть дверь, и Майк торопливо добавил: - И всего несколько минут твоего драгоценного времени. - Я занята. Он потер ладонью затылок и вздохнул. Господи, как же ему хотелось в эту минуту развернуться и уйти прочь. Нельзя сказать, что он не ожидал прохладного приема. Однако ядовитые реплики Бет буквально раздирали ему душу. Тем не менее Майк помнил о двух вещах: о своем обещании отцу, который как-никак являлся партнером Бет по бизнесу, и о цветной мозаике, что висела в витрине магазина. Майк понизил голос: - Отец рассказал мне о Хаксфорде и его предложении. Надеюсь, ты ничего не собираешься подписывать, а? - Не твое дело. Спокойной ночи, Майкл Он быстро протянул руку, не давая Бет захлопнуть дверь перед его носом. - Ведь мой отец - твой партнер по бизнесу, так? - А я - его личный представитель, значит, это очень даже мое дело. - Тебя прислал Эрни? - Да. У меня есть к тебе вполне конкретное предложение. Ты обязана выслушать меня - из уважения к отцу. Бет оглянулась и слегка повела плечом. - Ему не следует так волноваться из-за этого проекта. - Она взглянула в лицо Майка, и он осознал, что враждебность в ее глазах сменилась искренним беспокойством. - Доктора предупреждали его о том, что излишние волнения отнюдь не идут ему на пользу. Сейчас ему не надо ни о чем волноваться, а думать лишь о выздоровлении. Майк, ведь он чуть не... - Знаю... - с трудом выговорил Майк, горло у него сдавило. - Я во всем виню себя, - в голосе Бет слышалось неподдельное раскаяние. - У нас было много заказов, и я не могу отделаться от мысли, что, возможно, этот приступ случился из-за перенапряжения. - Не смей даже думать так. - Майку не хотелось ни с кем говорить о тяжелой болезни отца. - Но он продолжил: - Не забывай: отец курил эти проклятые сигары с пятнадцати лет. А как он питался? Вспомни - мороженое, гамбургеры, картофель фри и бесконечные коктейли! Можешь быть уверена - вовсе не твоя мастерская довела его до инфаркта. Даже и не думай так. - Майк замолчал, видя, что в душе Бет идет борьба. Было совершенно ясно, что она отчаянно нуждалась в сломил утешения, однако, вероятно, боялась потерян бдительность, разговаривая с ним. - Послушай, мне отлично известно, что ты не желаешь меня видеть, но отец попросил меня заехать к тебе сегодня же и переговорить об одной идее. |
|
|