"Дилан Томас. Портрет художника в щенячестве " - читать интересную книгу автора Мы с Джеком смолкли на полслове. Энни смотрела вниз, на свои тапочки.
Одни часы на камине кашлянули, ударили. Миссис Уильямс кое-как поднялась со стула. - Ах, время летит! - сказала она. Она протиснулась среди мебели, стукнулась о буфет, прогремела брошками и побрякушками и чмокнула Джека в лоб. - У, надушилась, - сказал он. Она меня потрепала по голове. - Ну-ну, чтоб вести себя как следует. Энни она шепнула на ухо: - И учтите, миссис Джонс, чтобы простая, здоровая пища. Вы его мне не балуйте. Энни ее повела из залы. Сейчас она двигалась медленно. - Уж я постараюсь, миссис Уильямс. Мы слышали, как она сказала: "Ну, всего вам хорошего, миссис Уильямс" - и спустилась по ступенькам закрыть за ней дверь. Во дворе взревел автомобиль, потом рев ослабел и умолк. Мы с Джеком съезжали на заду в заросшую балку, мы орали, мы казнили своими томагавками кусты куманики, мы плясали и пели. Мы тормозили, останавливались, мы обшаривали заросли по берегам ручья. Где-то там, наверху, сидел одноглазый, мертвоглазый, мрачный, коварный Гуилим, и он заряжал свои ружья на хуторе Висельника. Мы пробирались, продирались сквозь заросли, по сигнальному свисту мы кидались в траву и там отсиживались, затаясь, выжидая, когда скрипнет сучок или хрустнет условно куст. Я сидел на корточках, весь горя, один, я отбрасывал антрацитовую тень, прыгала, скрытая под цветами о четырех стеблях с коней ростом, и был ранний вечер в балке под Карматеном, и мой друг Джек Уильямс, невидимый, был рядом, и все мое юное тело меня обхватывало, как раззуженный зверь, - коленки в ссадинах, бухающее сердце, глубь и жар между ног, в ладонях щекотка пота, который сбегал по желобкам за ушами, шарики грязи между пальцами, глаза в глазницах, перехваченное горло, сумасшедше зудящая кровь - а память уже порхала, и плавала, и прыгала, готовая запустить в меня когти. Там тогда, играя в индейцев в тот вечер, я себя чувствовал самым центром живой истории, которую сочиняло мое тело. Я не выдержал, вскочил и снова бросился сквозь отчаянно царапающуюся куманику. Джек крикнул: - Я тебя вижу! - и побежал за мной. - Паф! Паф! Ты убит! Но я был молодой, и живой, и громкий, хоть покорно рухнул на землю. - А теперь ты меня убей, что, слабо? - крикнул Джек. - Считай до ста. Я закрыл один глаз, и я видел, как он затопал к верхнему полю, а потом на цыпочках спустился обратно и полез на дерево, и я досчитал до пятидесяти, я подбежал к тому дереву и убил карабкающегося по нему Джека: - Ну, падай! Он отказался падать, я полез за ним, мы уцепились за верхние ветки и смотрели на нужник в углу поля. Гуилим сидел на стульчаке со спущенными штанами. Маленький, черный. Он шевелил руками и читал книгу. - Мы тебя видим! - крикнули мы. Он подтянул штаны и сунул книгу в карман. - Мы тебя видим, Гуилим! |
|
|