"Мелоди Томас. Ангел в моей постели ("Семья Доннели" #4) " - читать интересную книгу автора - Только не вводи меня в искушение схватить тебя за горло, Мэг. Мы
заключили соглашение. - А ты уверен, Дэвид, что мое горло там, куда тянутся твои руки? Он улыбнулся, но не успел ответить, как раздался стук в дверь. - Милорд? - Пожилая женщина в чепце и белом переднике поверх черного платья заглянула в дверь. - Я не хотела потревожить... - Не беспокойтесь, Агата. - Дэвид перевел взгляд на расстроенную служанку, и из его глаз исчезла суровость. - Вы нас не потревожили. - Вы велели принести ее милости еду и приготовить ванну. - Так пришлите все сюда. Когда женщина вышла, Виктория вскинула бровь: - Ты же не лорд. - А ты не леди. Я подумал, что это как-то примирит нас. - Он насмешливо поклонился с изяществом истинного джентльмена и зашагал к двери. - Что принадлежит мне, принадлежит и вам, леди Манро. - Он сделал широкий жест. - Наслаждайтесь вашей едой, как будто это в последний раз. Через несколько дней, когда все успокоится, Рокуэлл вернет вас в ваш скромный коттедж. Виктории захотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым. Он хуже ядовитой змеи - вползает в ее мысли и сгибает ее волю. Но как ни странно, с его уходом исчез последний слабый луч, согревавший комнату. И сразу стало холодно. Быть может, потому, что ее жизнь подошла к концу, подумала Виктория. Глава 5 Проведя три дня в этой комнате, Виктория готова была искалечить любого, кто помешал бы ей уехать домой. Хорошо, что прошла головная боль и уменьшилась шишка на виске, которая была величиной с яйцо. Устав бороться со своими мыслями, Виктория натянула поверх чулок панталоны и завязала их на талии. Ее жизнь потерпела крушение, и ей хотелось еще раз как следует выплакаться. Теперь, когда в крови уже нет опия. Виктория стояла в гардеробной Дэвида перед высоким зеркалом, рассматривая синяки на ребрах. Она не видела мужа с того самого утра, когда ее допрашивал Кинли. От Агаты она узнала, что Дэвид сразу после завтрака уезжает и поздно возвращается. Она не знала, где он спит. Прошлой ночью ей показалось, что он стоит возле кровати. Она приподнялась на локте, огляделась, но в комнате никого не было. Виктория потрогала синяки на грудной клетке, и к ней вернулись непрошеные воспоминания. Она знала, почему ее преследуют мысли о Дэвиде. Ведь никакой другой мужчина никогда не лежал в ее постели, а она не могла забыть его ласки. Синяки снаружи нельзя было сравнить с теми, которые были у нее внутри. Она закрыла глаза, боль и гнев не могли унести с собой даже прошедшие годы. Девять лет назад она чуть не убила его. Она узнала, кем он был, на кого работал, в тот самый день, когда пришла с консультации у врача, приготовившись обрадовать его новостью, что у них будет ребенок, и застала хаос в отцовском бунгало. Она бросилась в спальню и увидела там человека с |
|
|