"Мелоди Томас. Ангел в моей постели ("Семья Доннели" #4) " - читать интересную книгу автора - Если вы пьете эль в этих краях, гарантирую - это сорт нашей семьи, -
продолжала девушка. - Виктория хочет, чтобы Натаниел научился управлять этими землями. К сожалению, как вы видите, ему, может быть, нечем будет управлять, когда он достигнет совершеннолетия. - Она взглянула на церковь и вздохнула. - Мало чего здесь осталось. Почти все уехали. И слуги тоже. Кроме мистера Доила. Он трудится здесь, на кладбище. Дэвид смотрел мимо нее, сквозь деревья. - Боюсь, вам сложно будет переехать туда сегодня вечером, - сказала девушка. - Не хотите ли заглянуть к нам в коттедж познакомиться с дедушкой? - спросила она. - Кроме того, уже поздно, и вы, должно быть, проголодались. Сэр Генри будет рад познакомиться с вами, особенно после того, как вы заплатили налоги на землю. Мы можем вместе подождать Викторию. Дэвид повернулся, чтобы отвязать лошадь. Интересно, как поведет себя Мэг, когда войдет в дом и увидит его. Дэвид вдруг почувствовал, что сильно проголодался. - Вы всегда так дружелюбны с чужаками? - Вы не чужой для Виктории. - На холоде ее щеки зарумянились, как яблоки. - У вас с ней фамильное сходство. Темные волосы и высокий рост. Когда стемнело и начался проливной дождь, Виктория приехала домой. Задняя дверь распахнулась, и на фоне освещенной комнаты возник силуэт Бетани. Мистер Рокуэлл, сидевший в коляске в надвинутой на лицо широкополой шляпе, был почти невидим в своем черном дождевике. - Здесь кто-то есть! - крикнул он, перекрывая шум дождя. Виктория взглянула в сторону амбара, где под навесом стоял красавец - Мистер Шелби в амбаре. Он подыщет вам сухую одежду. Когда будете готовы, миссис Шелби вас покормит и устроит на ночь. Завтра найдем вам постоянное жилище. Она указала на амбар и маленький домик позади него. От дождя стало грязно, и Виктория, подобрав юбки, побежала через двор по выложенной булыжником дорожке, ведущей к задней двери. Коттедж, ранее бывший охотничьим домиком, имел непритязательный вид - два этажа и крытая соломой крыша. Вековые заросли плюща скрывали его серые каменные стены. Виктория почувствовала запах дыма, идущего из трубы. Она вошла в прихожую, и Бетани бросилась в ее объятия: - Я была на кухне, когда услышала стук колес. Дай посмотреть на тебя. Я уже начала беспокоиться. С тобой все хорошо? Твоя записка была такой короткой. Ты, должно быть, замерзла. С Виктории на пол стекала вода, образуя под ногами лужу. Бетани помогла ей снять промокший насквозь плащ, который Виктория стащила из гардероба Дэвида. - Прости, но я не могла приехать раньше. Как дедушка? Он делая ванночку для ноги? - Он играет в карты. Виктория вспомнила, что видела у конюшни лошадь. - Кто здесь? - У меня для тебя сюрприз. Бетани взяла ее за руку и повела по длинному коридору. Из спальни сэра Генри доносились мужские голоса. |
|
|