"Росс Томас. Подставные люди ("Маккоркл и Падильо" #3) " - читать интересную книгу автора - Ты отправляешь меня наверх не потому, что это самое безопасное место,
так? - Нет. - Но причина на то есть? - Несомненно. - Какая же? - Ты стреляешь лучше, чем Маккоркл. - Понятно. Я так и думала. Глава 18 Уже стемнело и начал сгущаться вечерний апрельский туман, когда я проводил Ванду к лестнице, ведущей на третий этаж. - Вам следовало захватить пальто, - заметил я. - Я не замерзну, - она с любопытством посмотрела на меня. - Почему вы здесь, Маккоркл? Это же не по вашей части. - Моя жена в отъезде, - лучшего ответа у меня не нашлось. - Она красивая? - И, прежде чем я успел открыть рот, продолжила: - Да, конечно, красивая. Вам такая нужна, - она пристально вгляделась в мое лицо, словно надеялась распознать какую-то, еще неизвестную ей черту моего характера. - Дети есть? - Нет. - Собираетесь заводить? - Вроде бы уже поздновато. - Изменять - тяжелая работа, а я не люблю перенапрягаться. - Падильо ее любил? - Кого? - я сразу понял вопрос, но попытался потянуть время, чтобы найтись с ответом. - Женщину из Нью-Йорка. - Полагаю, она ему очень нравилась. - И она была богата. - Еще как. - Вот это могло удержать его. - От чего? - От женитьбы. Вы заметили, что в некоторых вопросах он на удивление консервативен? - Нет. - Если б он не придавал значения такому давно вышедшему из употребления понятию, как месть, нас бы тут не было. Это же не убежище, - имелся в виду мотель. - Ловушка. В Сан-Франциско полно укромных местечек. Он бы без труда нашел одно или два. - Почему вы прямо не сказали об этом? - Потому что я еще более консервативна, чем он. Она повернулась и начала подниматься по лестнице. А я, обогнув бассейн, в котором никто не плавал, направился в номер на первом этаже, чтобы разрядить свой револьвер в Гитнера и Крагштейна, как только они появятся. При условии, что мне удастся разглядеть их в тумане. И не заснуть. Месть, думал я, войдя в номер и бросив ключ на письменный стол, |
|
|