"Торин Эйкинскьяльди (П.Парфентьев). Дополнения к комментариям на текст 'ВК', опубликованным изд-вом 'Терра-Азбука'." - читать интересную книгу автора мысль, что, как и все сражения Добра и зла, Война за Кольцо
прообразует последнюю, решающую битву (у Толкина - Дагор Дагорат). Так что надежда и утешение здесь как нельзя кстати. с.488 'и соскользнул в бездну вслед за Балрогом' Смерть и новое воплощение Гэндальфа,могут, конечно, восприниматься как прообраз смерти и воскресения Христа (см. комментарий ко 2 тому, с.142). Но в этом сюжете можно отыскать и детали, схожие с оными в мифе о Митре, культ которого был распространен во времена поздней римской империи. Митра (санскр. 'друг, защитник') - бог света, который гибнет в битве с чудовищем и снова оживает. Культ свой митраисты отправляли в подземных святилищах. Хотя многие раннехристианские авторы считали сходство митраизма с христианством 'дьявольским соблазном', некоторые думали иначе. Св. Климент Александрийский писал: 'Мистерии есть предугадывание истины'. Возможно, культ Митры - сохранившееся в истории эхо гибели и возвращения Гэндальфа - Митрандира. с.504 'деревянный настил, флет ...' Др.английское (роханское) flet(t) - зал, пол (зала). Эльфийский флет - пол без стен, и это название к нему как нельзя более подходит. с.519 'Зеркало Галадриэли' Автор статьи 'Индо-иранские влияния на Толкина' (Маллорн, 19) Майкл МкКлэйн говорит, что зеркало Галадриэли похоже на магическую чашу Кей-Хосрова из персидского эпоса 'Шахнаме':' смотря в чашу эту, Кей-Хосров мог наблюдать все, происходящее в мире и даже предсказывать будущее.' Оцените сами степень этого сходства: ...Йездану, как он завещал, помолясь Святую его призову благодать И чашу затем повелю я подать - То - зеркало мира, в котором видны Просторы любой поднебесной страны. Я царственным предкам, великим вождям От чистого сердца хваленья воздам И после скажу, где Бижен дорогой - Мне это откроется в чаше благой... ...Подмоги себе у Йездана просил, Защиты от ков Ахримана просил, К престолу царей возвратился потом, Воссел, осиянный кейянским венцом, И , в руки ту чашу заветную взяв, Увидел все семь поднебесных держав. пер. Ц.Б.Бану-Лахути |
|
|