"Уильям Тревор. Свадьба Терезы" - читать интересную книгу автора

Speaking In Tongues
Лавка Языков

Уильям Тревор

СВАДЬБА ТЕРЕЗЫ

Перевела Фаина Гуревич


На пианино стояла коробка с остатками свадебного торта, а рядом -
реклама виски в красивой рамочке. Чес Флин, исполнявший роль тамады,
рассыпал недавно два пакета конфетти, и они покрывали теперь толстым слоем
куски торта, стойку, пианино, столик, два кресла и красно-зеленые плитки
линолеума.
Гости, тоже усыпанные конфетти, толпились небольшими группами. Отец
Хоган, проводивший брачную церемонию в Церкви Непорочного Зачатия,
беседовал сейчас с миссис Атти, матерью невесты, миссис Корниш, матерью
жениха, и миссис Трэйси, сестрой миссис Атти.
Миссис Трэйси, самая крупная из трех женщин, была вдовой фермера и жила
в восьми милях от городка. Несмотря на торжественность случая, она была
одета в черное - цвет, которому не изменяла вот уже три года, прошедшие со
дня смерти мужа.
Миссис Атти была в очках и пестром платье в сине-желтый цветочек, а ее
закрученные в узел седые волосы и плечи покрывали конфетти. На миссис
Корниш было надето что-то розовое в тон к розовой шляпке. Отец Хоган,
краснолицый мужчина, держал в руке бокал с разбавленным виски; его
собеседницы пили шерри.
Арти Корниш, жених, потягивал пиво в компании друзей: Эдди Боланда и
Чеса Флина, работавших на колбасной фабрике, и Болта Доула, прозванного
так потому, что он служил в хозяйственной лавке МакКида. Арти, веснушчатый
парень двадцати восьми лет, на шесть лет старше своей невесты, тоже
работал в лавке, но в другой - "Продукты и Бар Дрискола". Он был плотного
сложения, даже полноват, но его полноту сейчас скрадывал костюм из
темно-синей саржи; в такие же костюмы были одеты все мужчины в баре
Свентона. Мистер Дрискол считал Атти честным продавцом и ценил за хорошую
память - качество необходимое, когда приходится разбираться во множестве
товаров на множестве полок. Покупатели, правда, иногда жаловались, что он
слишком медлителен.
Отец невесты и отец жениха вели беседу о борзых собаках и старались
держаться поближе к стойке. Оба чувствовали себя непривычно и неловко,
находясь в баре Свентона в субботу и в обществе женщин.
- Принеси нам еще два больших, - приказал мистер Корниш Кевину - юноше
за стойкой, - надеясь, что дополнительная порция виски поможет ему
почувствовать себя свободнее. В петлицах у обоих красовалось по белой
гвоздике, а белые крахмальные воротнички до красноты натерли шеи. Они не
были прежде знакомы друг с другом, но обоих сейчас занимала одна и та же
мысль - хорошо бы жених с невестой поскорее отправились в свадебное
путешествие - в Корк на автобусе в час-тридцать - и закончили тем самым
это мероприятие. Мистер Атти и мистер Корниш - одинаково лысые мужчины