"Фредерик Тристан. Загадка Ватикана " - читать интересную книгу авторавремя...
На следующий день в назначенный час оставалось лишь констатировать: Стэндап не возвращался в свой отель. Не появился он и на утренней встрече в зале Пия V. Лицо нунция посерело. Каноник Тортелли с магнитофоном под мышкой, казалось, был доволен пропажей переводчика. - Ничего хорошего не выйдет из этого безумного чтения, - заметил он. - Его преосвященство предупредили? - Нет еще, - вздохнул Караколли. - Ах, какое досадное... как бы это сказать?.. Faccenda! Che brutta... * ______________ * Происшествие! Какое неприятное... (ит.) Преподобный отец Мореше уселся в кресло, которое накануне занимал кардинал Бонино. Его живые глазки перебегали с Сальва на нунция, с нунция на настенные часы, с полным безразличием не прекращавшие продлевать время опоздания англичанина, подтверждая тем самым факт его отсутствия. - Ну что ж, - бросил наконец Сальва, - не лучше ли будет и впрямь предупредить его преосвященство, как предлагает каноник? - Придется, - обреченно вздохнул нунций. Тяжело поднявшись, он поплелся к телефону у входной двери. Никто не слышал разговора двух прелатов. Вернувшись, Караколли устало опустился на стул перед манускриптом, церемонно положенным на стол библиотекарем. - Что он сказал? - озабоченно спросил каноник. - Он сказал: "Requiescat in pace!" * * Да почиет в мире! (лат.) - Неужели Стэндап умер?! - воскликнул Сальва. - На латинском он также сказал: "Продолжайте переводить". - Продолжать переводить? - протестующе вскричал каноник. - Опять! Между тремя священнослужителями последовала шумная перепалка. После двух часов бесплодной дискуссии все единогласно решили, что кардинал прав. В ожидании гипотетического возвращения исчезнувшего Удалось все-таки уговорить Караколли взяться за дело. Прежде чем согласиться, он использовал весь свой мимический репертуар, переходя от манерной скромности к целомудренному возмущению, после чего, раз десять утерев лоб клетчатым носовым платком, приступил к выполнению возложенной на него задачи. При этом у него были вид и голос школьника, старательно разбирающего плохо понятный почерк. Все это время мысли Адриана Сальва блуждали в другом месте. Что ему теперь делать в этой глуши? Ведь раньше им руководило не только любопытство. А теперь оказалось, что манускрипт подделан и британский подданный, вовсе не расположенный к бегству, исчез. Да и что знаем мы о существах и вещах, когда они пропадают из нашего поля зрения? Чужая загадка лишь отражает нашу собственную странность. "Штормы на Средиземном море случаются часто, и опасность их в том, что налетают они неожиданно. Спокойную гладь вдруг взлохмачивает сильный ветер, превращающий мертвый штиль в грозную стихию. Так и в эту ночь на судно, направлявшееся к Родосу, внезапно обрушились такие высокие и мощные волны, |
|
|