"Стефан Цвейг. Гувернантка" - читать интересную книгу автора

ничего не замечает, и им это очень больно. Она стала совсем другой в
последнее время. Часто, когда одна из девочек обращается к ней, она
вздрагивает, как будто ее разбудили; взгляд у нее такой, точно он медленно
возвращается откуда-то издалека. Часами она сидит не двигаясь, погруженная в
раздумье. Девочки ходят на цыпочках вокруг нее, чтобы не мешать ей; они
смутно угадывают, что она думает о своем ребенке, который где-то далеко. И
все сильнее, все крепче, подымаясь из глубин пробуждающейся женственности,
становится их любовь к фройлейн, которая теперь совсем не строгая, а такая
милая и ласковая. Ее обычно быстрая и горделивая походка стала смиреннее,
движения осторожнее, и во всем этом дети усматривают признаки печали. Слез
ее они не видят, но веки ее часто красны. Они замечают, что фройлейн
старается скрыть от них свое горе, и они в отчаянии, что не могут ей помочь.
И вот однажды, когда фройлейн отвернулась к окну и провела платком по
глазам, младшая, набравшись храбрости, тихонько берет ее за руку и говорит;
- Фройлейн, вы такая грустная последнее время. Это не наша вина, не
правда ли?
Фройлейн растроганно смотрит на девочку и проводит рукой по ее мягким
волосам.
- Нет, дитя, нет,- говорит она,- конечно, не ваша,- и нежно целует
ее в лоб,

Так они выслеживают и наблюдают, не упуская ничего, что попадает в их
поле зрения. И вот одна из них, войдя в столовую, уловила несколько слов.
Это была всего одна фраза - родители тотчас же оборвали разговор,- но
каждое слово вызывает у них теперь тысячу предположений. "Мне тоже что-то
показалось,- сказала мать,- я учиню ей допрос". Девочка сначала отнесла
это к себе и, полная тревоги, бросилась к сестре за советом и помощью. Но за
обедом они замечают, что родители испытующе посматривают на задумчивое лицо
фройлейн, а потом переглядываются между собой.
После обеда мать, как бы между прочим, обращается к фройлейн:
- Зайдите, пожалуйста, ко мне в комнату. Мне нужно с вами поговорить.
Фройлейн молча наклоняет голову. Девочки дрожат, они чувствуют: сейчас
что-то должно случиться.
И как только фройлейн входит в комнату матери, они бегут вслед за ней.
Приникать к замочной скважине, подслушивать и выслеживать стало для них
обычным делом. Они уже не чувствуют ни неприличия, ни дерзости своего
поведения; у них только одна мысль- раскрыть все тайны, которыми взрослые
заслоняют от них жизнь.
Они подслушивают. Но до нх слуха доносится только невнятный шепот. Нх
бросает в дрожь. Они боятся, что все ускользнет от них.
Но вот за дверью раздается громкий голос. Это голос их матери. Он
звучит сердито и злобно.
- Что же вы думали? Что все люди слепы и никто этого не заметит? Могу
себе представить, как вы исполняли свои обязанности с такими мыслями и с
такими нравственными правилами. И вам я доверила воспитание своих дочерей,
своих девочек! Ведь вы их совсем забросили!..
Фройлейн, видимо, что-то возражает. Но она говорит слишком тихо, н дети
ничего не могут разобрать.
- Отговорки, отговорки! У легкомысленной женщины всегда наготове
отговорки. Отдаегся первому встречному, ни о чем не думая. А там - что бог