"Гарри Тертлдав. Владыка Севера ("Джерин-Лис" #3)" - читать интересную книгу автора

- Хм, да что она знает о кораблях? - возразил Джерин. - Она ведь не
была в городе Элабон, не правда ли, и не видела, какие галеры бороздят воды
Великого Внутриземного моря? Все, что ей когда-либо доводилось видеть, это
маленькие гребные баркасы, плоты, да еще те круглые штуковины наподобие
рыбачьих лодок, которые трокмуа делают из шкур, натянутых на каркас из
ивовых прутьев. Только трокмэ способен выдумать лодку, у которой нет кормы и
нет носа. - Он всплеснул руками. - Нет. Постой. Я совсем не перебиваю тебя.
Расскажи мне, что же особенного было в том судне.
- Ниффет делает небольшую излучину всего в нескольких сотнях метров от
деревни Грэйн, - объяснил Райвин. - Там расположена буковая роща, где под
деревьями растут грибы. Грэйн как раз собирала их в ивовую корзину, которую
она показала мне в подтверждение своих слов, чего бы ни стоило подобное
доказательство, как вдруг сквозь просветы в папоротнике стал виден корабль.
- В конце концов, приятель Лис, тебе все-таки придется рассказать мне о
нем, - сказал Джерин, - так почему бы не сделать это прямо сейчас?
Райвин бросил на него обиженный взгляд, но все же продолжил:
- Как будет угодно милорду. Если верить ее словам, он был гораздо
крупнее всех судов, которые ей когда-либо доводилось видеть. С мачтой и с
парусами, а также со значительным, но, боюсь, неопределенным числом гребцов
на обоих бортах.
- Что-то вроде военной галеры, - сказал Джерин, и Райвин кивнул. Джерин
продолжил: - Ты сказал, она видела его сквозь папоротник? Твоей Грэйн
повезло, что гребцы ее не заметили. Иначе они наверняка бы схватили ее и
всласть позабавились, прежде чем перерезать ей горло. Насколько мне
известно, еще никто не ходил по Ниффет на военных галерах. Как думаешь,
может, это империя Элабон решила, в конце концов, таким образом вернуть себе
северные края?
- При вялом правлении его величества Хилдора Третьего? - Подвижные
черты Райвина выразили сомнение. - Это маловероятно, милорд. - Но затем его
лицо приняло задумчивое выражение. - Но, если взглянуть в другом плане, до
нас не доходило никаких слухов с той стороны Керс со времен ночи оборотней,
после которой уже подросло целое новое поколение. Кто может сказать с
уверенностью, жив ли сейчас Хилдор Третий? И если нет, то унаследовал ли его
лень сменивший его на троне?
- Точно подмечено, - сказал Джерин. - Если это имперские войска...
Райвин поднял вверх указательный палец.
- Уже не в первый раз на протяжении этой беседы ты, лорд принц,
влезаешь в мой стройный рассказ, не давая мне возможности сообщить очень
важную информацию. Есть два существенных наблюдения, которые мешают мне
согласиться с тем, что корабль и люди, которых видела Грэйн, принадлежат
Элабону. Во-первых, несмотря на то, что она бегло говорит по-элабонски,
практически как Фанд, включая грубую и пикантную лексику, она не смогла
понять ни слова в разговорах команды. Следует, правда, признать, что корабль
был далеко, на реке, поэтому этот довод не веский. Но приходилось ли тебе
когда-либо слышать об элабонском корабле, где щиты гребцов и воинов были бы
установлены между рядами скамей вертикально?
Джерин вспомнил те дни, что провел в городе Элабон, и те галеры, что он
видел в море, а также на приколе у пирса. И помотал головой.
- Нет. Элабонцы всегда кладут их под ноги и плашмя. Значит, это...
Они с Райвином переглянулись и хором сказали: