"Марк Твен. Картинки прошлого" - читать интересную книгу автора Труту-ри-лу-ри-лей,
Его она любила крепко, Но друга во сто раз сильней. И так без конца - четырнадцать куплетов. Выходило у него неважно, и когда он начал следующий куплет, один из сидевших высказал догадку, что именно от этой песни околела старая корова; другой сказал: "Дай передохнуть!"; а третий посоветовал ему вообще прогуляться. Они изводили его, пока он не взбесился, вскочил да как начал крыть всю компанию, крича, что может оттузить любого из этих воров. Все они собрались на него налететь, но тут самый здоровенный из них вскочил и говорит: "Сидите, где сидели, джентльмены. Дайте его мне: он мне как раз по зубам!" И он трижды подпрыгнул, щелкая каблуками при каждом прыжке, потом сбросил свою изодранную в клочья овчинную куртку и прокричал: "Сидите смирно, пока я его не отделаю! - Сбросил свою истрепанную шляпу и снова прокричал: - Сидите смирно, пока не кончатся его страдания!" И, подпрыгнув, снова щелкнул каблуками и завопил: "У-ух! Я настоящий старый убийца, с железной челюстью, стальной хваткой и медным брюхом, я трупных дел мастер из дебрей Арканзаса! Смотрите на меня! Я тот, кого прозвали "Черной Смертью" и "Злой Погибелью!" Отец мой ураган, мать - землетрясение, я сводный брат холеры и родственник черной оспы с материнской стороны. Смотрите на меня! Я проглатываю на завтрак девятнадцать аллигаторов и бочку виски, когда я в добром здоровье, или бушель гремучих змей и мертвеца, когда мне нездоровится. Я раскалываю несокрушимые скалы одним простор! Кровь - мой излюбленный напиток, и стоны умирающих - музыка для моего слуха! Обратите на меня ваши взоры, джентльмены, и замрите, затаив дыхание, - вот я сейчас выйду из себя!" При этих словах он тряс головой, свирепо озирался, топчась на месте и засучивая рукава, потом вдруг выпрямлялся и, колотя себя кулаком в грудь, выкрикивал: "Взгляните на меня, джентльмены!" Окончив свою речь, он снова трижды подпрыгнул, щелкая каблуками, и заревел вовсю: "У-ух! Я самый кровожадный на свете из всех сыновей дикой кошки!" Тогда тот, который начал ссору, нахлобучил свою старую шляпу на правый глаз, потом наклонился вперед, скрючив спину и выпятив корму, то выставляя, то пряча кулаки, и так прошелся по кругу раза три, пыжась и тяжело дыша. Потом вдруг выпрямился, подпрыгнул трижды, щелкая в воздухе каблуками (за что ему громко заорали "ура"), и тоже стал выкрикивать: "У-ух! Склоните головы и падите ниц, ибо приблизилось царство скорби! Держите меня, не пускайте - я чувствую, как рвутся из меня силы! У-ух! Я - сын греха, не давайте мне воли! Эй, хватайте закопченные стекла, вы все! Не рискуйте смотреть на меня простым глазом, джентльмены! Когда я хочу порезвиться, я сплетаю меридианы и параллели вместо сети и ловлю китов в Атлантическом океане! Я почесываю голову молнией и убаюкиваю себя громом! Когда мне холодно, я подогреваю Мексиканский залив и купаюсь в нем, а когда жарко - обмахиваюсь полярной бурей; захочется пить - хватаю облако и высасываю его, как губку; захочется есть - обгладываю земной шар, и голод ползет за мной по пятам. У-ух! Склоните головы и падите ниц! Я накладываю ладонь на солнце - и на земле наступает ночь; я откусываю ломти луны и ускоряю смену времен года; |
|
|