"Марк Твен. Заговор Тома Сойера (Повесть) " - читать интересную книгу автора

обрадовались и даже руку мне пожали - в первый раз в жизни они до меня так
снизошли. Я и говорю: хочу вам помочь, только расскажите как. Герцог в
ответ:
- Ты можешь нам очень здорово помочь, Гек, и при этом ничем не
рискуешь. Всё, что от тебя требуется, это держать язык за зубами.
- Договорились.
- Если хочешь, можешь рассказать Джиму. Скажи ему: когда увидит нас,
узнает, что мы от шерифа, и услышит, зачем мы пришли, пускай сделает очень
испуганный и виноватый вид. Это должно подействовать. Только пусть ничем не
показывает, что видел нас раньше. И ты тоже виду не подавай, что знаешь нас.
С этим надо очень осторожно.
- Хорошо, ваша светлость, буду осторожен и ничем не выдам, что мы
знакомы.
- А теперь скажи, что ты делаешь на этом пароходе?
Такого я не ожидал. Я не знал, что ответить, и сказал: путешествую,
чтобы поправить здоровье. Но Король с Герцогом были в хорошем настроении и
не стали ничего выпытывать, только рассмеялись и спросили, где же курорт. А
я отвечаю: вон там - видите, огни горят? Ну, они меня и отпустили. Стали
прощаться и говорят: смотри не опустоши там все курятники!
Я отправился к рубке, настроение было лучше некуда, а потом вспомнил,
что всё это время не следил за челноком, но, думаю, невелика беда - всё
равно никакого челнока не было, а то бы Том с рулевым его заметили и
бросились в погоню. Наверху контролёр проверял билеты, мы с Томом спустились
на крышу рубки, и я говорю ему шёпотом:
- Представляешь, Король и Герцог здесь - внизу, на полубаке!
- Не может быть!
- Да провалиться мне на этом месте! Хочешь посмотреть?
- Ещё бы! Пошли!
Мы скорей бегом на полубак. Король и Герцог после наших с Джимом
приключений стали у нас в городе знаменитостями - Том, как и любой другой на
его месте, всё бы на свете отдал, чтобы взглянуть на них. Когда Том их видел
в Арканзасе, они были с ног до головы в дёгте и в перьях, и люди с факелами
тащили их верхом на шесте - ну точь-в-точь облачный столп, который вывел
Моисея из тростников*. И сейчас Том, понятное дело, хотел полюбоваться на
них без перьев, потому что в перьях они были больше похожи на лопнувшие
подушки.
______________
* Гек путает два эпизода из Библии: спасение младенца Моисея из тростников
(Исход, гл. 2) и исход из Египта, когда Бог шёл перед евреями в облачном
столпе, показывая путь (Исход, гл. 13).

Но ничего у нас не вышло. Пароход подходил боком к плавучей пристани, и
помощники капитана, само собой, всех прогнали с полубака. Там не осталось ни
одного пассажира - только матросы с грузами носились туда-сюда, ярко-красные
при свете топки и огней, а на остальной палубе - тьма кромешная и ничего не
видно. Мы спрыгнули на берег и отправились к северной окраине города, там
нашли длинный плот из брёвен и поплыли. Уселись на краю, свесив ноги в воду,
а вокруг - тихо-тихо, только волны слегка плещут о плот. Мы болтали и
смотрели, не покажется ли челнок, а кругом комары пищали, и лягушки квакали
вовсю, как у них водится в такие летние ночи, и было тепло, уютно и славно.