"Антон Ульрих. Джек: В поисках возбуждения " - читать интересную книгу авторамалейшем движении.
- Джеки, дитя мое! - воскликнула она томным голосом стареющей примадонны. - Как я счастлива тебя видеть! Вот уж сподобил господь! - При этих словах женщина с крупными формами на секунду остановилась в своем стремительном беге и быстро перекрестилась, вызвав на лице Анны новую волну возмущения, ведь никто ранее не старался показать себя более верующим, чем она. - Ну, обними же свою тетю Аделаиду! - призвала женщина, надвинувшись прямо на меня своим огромным колышущимся и соблазнительно декольтированным бюстом. Не дав мне опомниться, жена дяди Генриха обхватила меня и крепко прижала к себе, дав почувствовать каждый бугорок, каждую линию своего аппетитного тела. Все сидели, остолбенев, ошеломленно взирая на открытое проявление теплых чувств. Первой опомнилась Долорес. - Я думаю, мама, что Джеку необходимо умыться с дороги, - сказала кузина, легко освобождая меня из жарких объятий. Так я познакомился с семейством дяди Генриха, чья скоропостижная кончина принесла моему отцу приставку "сэр", которое так завораживало мать. Уже через час, умывшись и переодевшись с дороги, я имел удовольствие сидеть в саду напротив тети Аделаиды и кузины Долорес, пить чай с печеньем, так как, несмотря на то что я проделал довольно долгий путь, Анна решила не нарушать традиции проведения обеда и не кормить меня до шести вечера. Едва я сел, как тетя Аделаида вновь принялась охать и ахать, восхищаясь моей красотой. Узнав, что я поступил в Оксфордский университет, она принялась превозносить до небес мои умственные способности, убеждая сидевших подле нее за столом родителей, дедулю и пару знакомых матери, что я непременно стану - А как вы поживаете? - попытался прервать неиссякаемый поток слов Чарльз, поймав красноречивый взор Анны, раздраженной новой родственницей. - О, просто чудесно. То есть, я хотела сказать, весьма плачевно, - тут же поправилась тетя Аделаида, с легким смешком подливая чай в чашку. - Знаете, после смерти моего дорогого Генриха я никак не могу найти себе подходящего мужчину. Услышав это, преподобный отец, которого мать неизменно приглашала на чай, подавился и долго кашлял в кулак, испуганно поглядывая на гостью, словно рядом с ним сидела сама вавилонская блудница. - Да-да, - закивала головой в сторону преподобного отца тетя Аделаида. - Знаете ли, так трудно быть одной. Тем более в отдаленной колонии, - тут же поправилась она, видимо, получив под столом легкий намек от Долорес. - Индия ведь такой дикий край, совершенно девственный. И тут тетя Аделаида, у которой мысли скакали, словно лошади в Дерби на королевских скачках, пустилась в описание великолепной южной природы далекой английской колонии. Я тем временем имел возможность лучше рассмотреть мою кузину. Сразу же сознаюсь, я влюбился! Влюбился с первого взгляда и в первый раз в своей жизни. Долорес была моей первой любовью. * * * Когда ты влюблен, тем более влюблен в первый раз, все вокруг кажется тебе прекрасным и действительность видится сплошь в розовых тонах Как я уже упоминал, для меня важным было цветовое соотнесение с реальной гаммой. |
|
|