"Антон Ульрих. Джек: В поисках возбуждения " - читать интересную книгу автора

целясь, метнул его в голову главаря, первым опомнившегося от моего
неожиданного освобождения и уже начавшего целиться из пистолета. Каравай, с
шумом рассекши воздух, ударил прямо в лицо похитителю. Тот охнул и без
чувств упал на пол. Из его виска тотчас потекла темная вязкая кровь. Видимо,
я пробил ему голову, так как он больше уже не очнулся. Таким образом, мое
увлечение регби спасло мне жизнь.
Пабло, второй разбойник, бывший гондольером, тоже опомнился и бросился
на меня с ножом в руках. Я выхватил из трости саблю и помахал ею перед самым
его носом. Подобное было для разбойника полнейшей неожиданностью. Теперь
перед ним стоял не безоружный и глупый иностранный путешественник, столь
легко попавшийся в сети, а хорошо вооруженный джентльмен, только что убивший
главаря банды.
Битва была недолгой. Легко отбив слабую атаку ножом, я сделал
молниеносный выпад именно так, как учил в университете учитель фехтования, и
пробил подлое сердце разбойника. Удар был столь точен и быстр, что на
грязно-белую рубашку Пабло вытекла лишь маленькая капелька крови.
Едва разбойник упал, как я повернулся к стоявшей в углу Коломбине. Та
сжимала в руках пистолет и целилась в меня. До этого момента выстрелить в
меня мешал загораживающий мою фигуру Пабло, но теперь между нами никого не
было. Я нарочито медленно стряхнул с лезвия кровь и, глядя прямо в глаза
женщине, стал наступать на нее. Коломбина зажмурилась и нажала на курок. Это
был самый захватывающий момент битвы, ведь я не знал наверняка, выпал ли
кусок свинца, заменявший пулю, из упавшего со стуком на пол старинного
пистолета или нет. Мог быть еще сбой слабого бойка, столь характерный для
подобного раритетного оружия, а также порча кремния. В общем, пистолет не
выстрелил. Коломбина испуганно уставилась на пистолет, затем на меня,
неторопливо приближавшегося к ней, и снова выстрелила. Вновь неудача.
- Так что вы говорили, графиня, по поводу отрезания уха? - спросил я и
взмахнул саблей.
Видимо, в первую секунду знаменитая разбойница ничего не почувствовала,
лишь увидев упавшее на пол собственное ухо, столь ловко отсеченное мной, она
завизжала и выскочила из комнаты. Я подождал какое-то время, затем подцепил
кончиком сабли отрезанное ухо и двинулся следом. Выйдя из комнаты, я пошел
по длинному узкому коридору, заглядывая поочередно в многочисленные комнаты,
что шли по правую его сторону, хотя кровавый след из множества капель на
полу ясно указывал, что жертва спряталась в самой дальней из них.
Осторожность не помешает, ведь такая хитрая бестия, которую столь долго не
могли поймать итальянские власти, могла воспользоваться уловкой и ввести
меня в заблуждение.
"Хищник идет, прячьтесь, звери", - напевал я про себя строку из
стихотворения моего соотечественника.
- Коломбина, ты где? - тихо воскликнул я, остановившись перед последней
дверью, за которой скрывалась разбойница. - Твой Арлекин жаждет встречи с
тобой.
Я затаил дыхание и прислушался. После долгой тишины, так тревожащей
душу, натянутые до предела женские нервы не выдержали, и мнимая графиня,
всхлипнув, заскулила, точно сука, загнанная в угол злобным мясником, у
которого она порывалась стащить со стола кровяную колбасу. Стон прошел через
мое тело, точно электрический разряд, продемонстрированный мне во время
одной из лекций в университете, заставив сердце разогнать по телу кровь и