"Антон Ульрих. Джек: В поисках возбуждения " - читать интересную книгу автора

имеется все необходимое: состояние, титул, прекрасное образование. Мой
совет, переезжайте в Лондон, идите в общество, ваши университетские друзья
уже наверняка там и будут рады еще одному представителю их круга. Рад буду
услужить вам, как служил вашему батюшке и сэру Джейкобу, - добавил он с
легким поклоном на мои слова благодарности.
Совет старого адвоката был весьма кстати. Конечно, я и без него мог бы
догадаться, что пора устраивать будущее, однако мистер Олдейкр облек
подсознательное понимание в словесную форму и программу действий. После
недолгих поисков достойного жилья я остановил свой выбор на особняке,
стоявшем на крохотной улочке Литтл-Райдер-стрит, которая упиралась в
"Тайбернское Дерево", знаменитую виселицу в приходе Тайберн, где до самого
конца восемнадцатого века совершались публичные казни самых отъявленных
преступников, преимущественно убийц. Такое соседство в то время и тем более
сейчас кажется мне весьма забавным, наполненным настоящим английским юмором.
Сам особняк, несколько старомодный, времен первых Георгов, был хоть и
небольшим, но очень уютным. Небольшой ремонт придал ему изящный вид. Ровный
кирпичный фасад украшали два окна-фонаря, расположенных на втором этаже на
углах здания и выступавших далеко вперед. Едва увидев их, я тут же подумал о
том, что в одной комнате, которой принадлежало окно-фонарь, будет
располагаться мой кабинет, а в другой - будуар моей будущей жены. Как
видите, я уже тогда со всей серьезностью думал о будущем.
Обстановка потребовала немалых денег, но она того стоила. Побывавшие в
моем гнезде друзья, собравшись на следующий день в клубе, говорили, что
более очаровательного и истинно английского жилища они еще не видели.
Как только я устроился в Лондоне, я тут же навестил своих старых
университетских приятелей: сэра Джорджа Мюррея-младшего и Малыша Саймона.
Джимбо принял меня с распростертыми объятиями, крепко пожав своими могучими
лапами протянутую ему руку.
- Старина! Как я рад тебя видеть! - восклицал он, поминутно хлопая меня
по плечу и ведя в гостиную, где расторопная горничная уже ставила на
небольшой столик около неизменного в английских гостиных камина бренди и
содовую воду. - Боже правый, как ты загорел! Неужели только что из колоний?
Отлично, старина, отлично! Признаться, нам, членам Большого оксфордского
клуба, весьма тебя не хватало. Твое воображение превосходит шалости, коим мы
предавались до тебя, а также во время твоего отсутствия.
Мы уселись в большие кресла и принялись за бренди, предавшись приятным
воспоминаниям о золотых университетских годах и хохоча. Как это обычно
бывает, после подобных воспоминаний бурной юности наступает некоторое
затишье, а потом кто-нибудь из присутствующих задает риторический вопрос:
"Что ты намерен делать дальше?" Подобный вопрос задал мне через некоторое
время и Джимбо.
- Я думаю посвятить себя медицине, - после непродолжительных общих фраз
сказал я.
- Медицине? - удивился сэр Мюррей-младший. - Странно. Хотя это так
похоже на тебя.
- Почему похоже? - удивился в свою очередь я.
- Похоже, потому что ты всегда поступал необычно. Признаюсь, я всегда
стремился походить на тебя, - неожиданно сказал старый университетский
товарищ. - Мне импонировал твой интеллект и воображение. Кстати, подражал
тебе не только я. Многие, очень многие студенты копировали тебя. Особенно