"Хью Уолпол. Над темной площадью" - читать интересную книгу автора

хоть и джентльмен по всем статьям, был явно авантюрист. Никому ничего не
было известно о его прошлом. Даже Хелен Кэмерон представления не имела, есть
ли у него родственники, служил ли он в армии, на какие средства существовал.
Она была им зачарована, так же как и я.
А затем случилось нечто ужасное. Я влюбился в Хелен Кэмерон. Сколько
раз за все годы, пролетевшие с тех пор, оглядываясь назад, я спрашивал себя:
мог ли я каким-то образом придумать или предпринять что-то, чтобы этого не
случилось? Теперь я знаю точно, что не мог. Это была одна из ниточек, вовсе
не второстепенных, - далеко не второстепенных! - в том странном узле, в
котором мы все в финале сплелись.
А тогда, в начале, мне казалось, что это безумие. Во-первых, я был
другом Осмунда; во-вторых, я в тот момент не собирался ни в кого влюбляться;
в-третьих, у меня не было никаких оснований считать, что она мной
интересуется (а если вспоминает, то случайно и уж наверняка нелестными для
меня словами). И все же это произошло. Я влюбился непоправимо и, казалось
мне, безнадежно. Вообще ощущение непоправимости и безнадежности сопровождало
всю ту невероятную историю.
Более того, я знал точно, в какой момент это случилось.
Мы с Осмундом гуляли и дошли до ворот парка. В это время начался дождь.
Ветви деревьев над нашими головами стали раскачиваться из стороны в сторону,
шелестя листвой. Все предвещало бурю. Осмунд привлек Хелен к себе и укрыл ее
своим плащом, но, прежде чем они пустились бегом по дорожке навстречу ветру
и дождю, она обернулась, посмотрела на меня и улыбнулась.
Я остался стоять, глядя ей вслед - на светлый просвет в небе,
сверкающей слезкой пробивавший себе дорожку сквозь густые, сизые тучи. В тот
миг я уже знал, что люблю ее. Поначалу у меня была надежда, что это лишь
мимолетная блажь, легкая болезнь, вызванная однообразием и скукой нашего
уединенного существования в сельской глуши. На следующее утро я уехал в
Лондон. Через неделю вернулся в твердом убеждении, что это было что-то
совсем иное, не похожее на прежние увлечения, какие случались в моей жизни.
Да, клянусь Богом, совсем иное!
По возвращении меня ожидали новости. Оказалось, что дружок Осмунда
Чарли Буллер жил в пансионе в одной комнате с приятелем, огромным, толстым
увальнем с непомерно маленькой головкой, звали которого Хенч. У него был
тоненький, дребезжащий голосок, как у женщины, но, по словам Осмунда, он был
неплохой малый, добряк, готовый для друзей на все.
Как хотите, но оба они были неподходящим обществом для такого
джентльмена, как Осмунд. А затем я узнал еще одну, более странную новость.
Эти ребята, Буллер и Хенч, были закадычными дружками того самого Пенджли,
гнусного типа. Я постоянно видел их втроем, и, что больше всего меня
удивило, Осмунд, казалось, тоже был с ним довольно любезен. Обо всем этом я
рассказал Кардену. Он только пожал плечами. После описанной мною скандальной
истории они с Осмундом виделись крайне редко. Человек, который мог позволить
себе такое по отношению к гостям в чужом доме... Кто же станет его принимать
у себя? Он нежелательная фигура в обществе, и это вполне понятно.
Дальше события развивались достаточно быстро. Теперь, возвращаясь
мысленно назад, к тому времени, понимаю, что те несколько недель я жил как
во сне, и причем не в очень сладком сне. Мне, влюбленному, Хелен
представлялась уже совсем другой. Я по-настоящему понял и оценил всю ее
доброту, благородство и очарование. Зная, что не должен нарушать приличий, я