"Хью Уолпол. Над темной площадью" - читать интересную книгу автора

встать между ней и мертвым телом Пенджли. Надо было во что бы то ни стало
оградить ее от всего этого...
И вот я уже в маленькой прихожей. Она освещалась электрическим светом
(эстетические причуды Осмунда, по-видимому, не распространялись на вешалку
для пальто и подставку для зонтов). У входной двери на пороге, глядя прямо
перед собой, стояла Хелен и стаскивала перчатки. Конечно, все на свете можно
объяснять электричеством, но не надо говорить мне, что взоры, которые мы
устремили друг на друга, такие ищущие, настолько проникающие в самую душу,
что обоим сразу стала ясна наша внутренняя, неразрывная связь, превосходящая
любую физическую близость, - что эти наши взоры были подобны электрическому
разряду, пробежавшему между нами, - это чушь!
В тот жуткий момент, когда меня мутило и все плыло перед глазами от
пережитого потрясения, я с еще большей ясностью и пониманием увидел Хелен,
явственнее разглядел несравненную красоту души и благородство ее сердца, чем
когда бы то ни было до этого - наяву или в своих романтических грезах о ней.
А я мечтал о ней часто, очень часто! Позже мы признавались друг другу, что
именно тот долгий взгляд, выразивший все наши чувства, когда мы посмотрели в
глаза друг другу, скрепил наши сердца.
Она только и произнесла:
- О Дик, я так рада, что вы здесь... Я надеялась на это.
В ее приветствии прозвучали иронические нотки - так было всегда, даже
когда она обращалась к самым любимым для нее существам. Это была скорее
самоирония, основанная на убеждении, что и сама жизнь, и место, которое она,
Хелен, занимала в ней, в какой-то степени абсурдны.
- Что привело вас обратно сюда? Так быстро кончился ужин?
Невозможно описать, до чего странной мне показалась тишина,
воцарившаяся в комнатах. Напрягая слух, я изо всех сил пытался уловить хоть
какой-нибудь звук оттуда.
- Видите ли... - Она с улыбкой посмотрела на меня. Я улыбнулся ей в
ответ. - Неожиданно явился молодой человек моей подруги, разумеется без
всякого предупреждения. Они просили меня остаться, но я слишком тактична.
Они предложили втроем пойти в ресторан. Терпеть не могу рестораны. Ну и
вот... Я очень давно не видела вас, Дик, и вы так сдержанны со мной. Я могла
бы вас больше никогда не увидеть. Я думала, что вы с Джоном пошли
куда-нибудь поужинать, и решила выпить здесь без вас чашку чая и подождать -
вдруг он привел бы вас назад.
Говоря это, она все время прислушивалась. Я понял, что тишина
подействовала и на нее. Она сняла шляпку, посмотрела на себя в зеркало,
поправила волосы и сделала шаг по направлению к спальне. Я не пошевельнулся.
- А где же Джон? Почему вы с ним никуда не пошли? Уже четверть
девятого.
- Пришел кое-кто из приятелей, - ответил я. - Его задержали.
- Кое-кто из приятелей? И кто же?
- Чарли Буллер. Мистер Хенч.
Она кивнула:
- Я так и знала, что он пытался от меня отделаться. Но я не такая
дура... - Она смолкла. Мы оба услышали, как Хенч начал выкрикивать что-то
жалобным, писклявым голоском.
- Дик, в чем дело? Что там происходит? Что там?
- Произошла небольшая ссора, - признался я. - Это все Хенч. Он стал